THE RELATIVITY - превод на Български

[ðə ˌrelə'tiviti]
[ðə ˌrelə'tiviti]
относителността
relativity
relativism

Примери за използване на The relativity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some historians believe that Albert Einstein's wife made a big contribution to the development of the relativity theory because she was also a mathematician.
Някои историци смятат, че съпругата на Алберт Айнщайн е допринесла много за развитието на теорията на относителността, защото е била….
which are tantamount to the relativity principle.”.
които са равносилни на принципа на относителността.“Kennedy& Thorndike.
There he came in contact with John Synge who had recently been appointed as Head of the Mathematics Department and taught the relativity course.
Там той влезе в контакт с Джон Synge които имаше наскоро бе назначен за ръководител на катедра Математика и преподава на относителността, разбира се.
The new laws for a moving body as reformulated by the relativity theory are splendidly confirmed by experiment.
Новите закони за движението на телата, формулирани от теорията на относителността, блестящо са потвърдени експериментално.
just as one may also be given of the Relativity Theory or quantum mechanics;
точно както може да бъде дадена за Теорията на Относителността или Квантовата Механика;
you must also consider factors such as the relativity of color effects,
вие също трябва да вземе предвид фактори, като теория на относителността на цветови ефекти,
The Relativity of Simultaneity.
Относителност на едновременността на събитията.
Understand the relativity of these two and the basic reality:
Разберете същността на обектите и субекта и на основната действителност:
The relativity of time causes a lot of strange effects, such as time running
Относителността на времето причинява много странни ефекти- времето за астронавтите тече по-бързо,
When the period of 6 days is calculated by taking the relativity of time into consideration,
Когато шест дневният период от време бъде изчислен в съгласие с относителността на времето, става ясно,
The relativity of time is a fact also verified by one of the most important physicists of the 20th century, Albert Einstein.
Относителността на времето е факт, който също е бил потвърден от най-известния физик на 20ти век- Алберт Айнщайн.
unwilling human strategy and the author realizes the relativity of such undertaking in the present exhibition.
в настоящата изложба авторът осмисля относителността на подобно начинание.
Because, taking into account the relativity of time, a“day” refers only to a 24-hour period experienced on Earth under current conditions.
Защото отчитайки относителността на времето един„ден” представлява само период от 24 часа изминали на Земята в настоящите условия.
When a six-day period of time is calculated according to the relativity of time, it equates to six million million(six trillion) days.
Когато шест дневният период от време бъде изчислен в съгласие с относителността на времето, става ясно, че той е равен на шест милиона милиона(шест трилиона) дни.
that Albert Einstein discovered the relativity of time.
Алберт Айнщан открива относителността на времето.
This, as Isaac Asimov called it in his essay The Relativity of Wrong,[2] is a form of being wronger than wrong.”.
Както Айзък Азимов нарича този похват в есето си"Относителността е грешна", това е"да бъдеш по-грешен от грешното".
Such ecumenical dialogue nurtures an awareness not of the relativity of our own faith
Този икуменически диалог не се стреми да наложи съзнание за относителността на собствената ни вяра,
the mind is hopelessly buried in the relativity of things, and, therefore, in their superficiality.
съзнанието е безнадеждно погребано в относителността на нещата, т. е. неистинската им страна.
will help you better understand the relativity of customs and, consequently, of laws.
ще ви помогнат по-добре да разберете относителността на обичаите, и, следователно, на законите.
all the experiments confirm that the laws of classical mechanics and the relativity of Galileo are irrefutably valid in the local time-spatial region of our existence.
всички експерименти потвърждават, че законите на класическата механика и относителността на Галилео са безспорно валидни в локалната време-пространствена област на нашето съществуване.
Резултати: 3084, Време: 0.0326

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български