THE REST OF THE DAY - превод на Български

[ðə rest ɒv ðə dei]
[ðə rest ɒv ðə dei]
цял ден
all day
all the time
останалата част от деня
for the rest of the day
the remainder of the day
the rest of the year
the rest of the time
the rest of today
the rest of the afternoon
остатъка от деня
rest of the day
remainder of the day
rest of today
remains of the day
до края на деня
by the end of the day
for the rest of the day
by the end of today
for the remainder of the day
until the end of time
by the end of the night
by the end of the month
before the end of the year
by the end of the afternoon
by the end of the week
почивка до края на деня
the rest of the day
останалата част от времето
the rest of the time
the rest of the day
останалата част от годината
the remainder of the year
for the rest of the year
the remaining part of the year
the rest of the day
for the remainder of the year
остатъкът от деня
rest of the day
remains of the day
remainder of the day
целия ден
all day
all the time
остатакът от деня
останата част от деня
останалата част от вечерта

Примери за използване на The rest of the day на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why don't you take the rest of the day off?
Защо не си вземеш почивка до края на деня?
The rest of the day is free at your leisure.
Останалата част от деня е свободен в свободното си време.
The rest of the day is free.
Остатакът от деня е свободен.
The rest of the day, I work in front of my computer.
Останалата част от времето, аз говоря с тях на компютъра ми.".
There's time enough for that during the rest of the day.
Има достатъчно време за това през останалата част от годината.
I thought about him doing me the rest of the day.
Мислех как ме оправя цял ден.
I'm booked the rest of the day and I have a business dinner.
Зает съм до края на деня, а после имам работна вечеря.
How about the rest of the day off?
Какво ще кажете за почивка до края на деня.
The rest of the day is here-- Saks, Bloomingdales.
Остатъка от деня е тук-"Сакс","Блумигдейл".
All the rest of the day no problems.
Останалата част от деня няма проблеми.
Following the robbery, the bank was closed for the rest of the day.
След инцидента плажът бе затворен за останата част от деня.
You want to ride around in the backseat of my car the rest of the day?
Искаш ли да се возиш на задната седалка цял ден?
There's plenty of time for the rest of the day.
Има достатъчно време за това през останалата част от годината.
He spent the rest of the day lost in his thoughts.
Прекара останалата част от вечерта потънала в мисли.
You can take the rest of the day off.
Свободен си до края на деня.
The rest of the day is at your disposal.
Остатъка от деня е на ваше разположение.
I did spend the rest of the day at home.
Останалата част от деня прекарахме вкъщи.
You got the rest of the day to put your head on straight.
Вземи си почивка до края на деня и си избистри акъла.
The beach was closed for the rest of the day.
След инцидента плажът бе затворен за останата част от деня.
Maybe the rest of the day.
Може би цял ден.
Резултати: 688, Време: 0.0838

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български