THE REST OF THE TEAM - превод на Български

[ðə rest ɒv ðə tiːm]
[ðə rest ɒv ðə tiːm]
останалата част от екипа
the rest of the team
the rest of the crew
the rest of the staff
the rest of the band
останалите от екипа
the rest of the team
the rest of the crew
останалите от отбора
the rest of the team
other team
the rest of the squad
другите от отбора
the rest of the team
другите от екипа
the rest of the team
останалата част от групата
the rest of the band
for the rest of the group
the rest of the team
the rest of the family
the remainder of the group
останалата част от тима
останатала част от екипа

Примери за използване на The rest of the team на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Go ahead. You agree with the rest of the team.
Давай, съгласна си с другите от екипа.
And so when the rest of the team advanced they found little left.
И когато останалите от отряда напредват, намерили много малко останало от него.
Let's get the rest of the team.
The rest of the team will arrive tomorrow.
Останалата част от шайката ще пристигне утре.
Once the rest of the team returns with the Neuromorphic Prototype.
След като останалата част от екипа се завръща с на Neuromorphic прототип.
Maggie's gonna come train with me and the rest of the team starting Monday.
Маги ще тренира с мен и останалите от отбора от понеделник.
Toretto and the rest of the team.
Торето и останалите от екипа.
We will search for the rest of the team, Jane.
Ние ще търси за останалата част от екипа, Джейн.
You can figure it out away from your coach and the rest of the team.
Може да го направим без да разбира тренера и останалите от отбора.
It's time for the police to take the rest of the team into protective custody.
Време е полицията да отведе останалите от екипа под полицейска защита.
The rest of the team.
Останалата част от екипа.
Sarah and… the rest of the team.
Сара и… останалите от отбора.
The rest of the team includes.
Останалата част от екипа включва.
She will be acting as your liaison with the rest of the team.
Тя ще е връзката ви с останалите от екипа.
Maybe we should call the rest of the team.
Може би трябва да повикаме останалата част от екипа.
You will be able to hear and talk with the rest of the team.
Можеш да чуваш и да говориш с останалите от екипа.
Right now, we have to round up Simmons and the rest of the team.
Точно сега, ние трябва да се закръглят Симънс и останалата част от екипа.
We think as individuals, and we share the thoughts with the rest of the team.
Всеки мисли индивидуално и споделя с останалите от екипа.
But I get to choose the rest of the team.
Но аз ще подбера останалата част от екипа.
Merlin, patch this call through my ear piece to the rest of the team.
Мерлин, прехвърли този разговор през микрофона в ухото ми до останалите от екипа.
Резултати: 207, Време: 0.0675

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български