THE RETURN ON INVESTMENT - превод на Български

[ðə ri't3ːn ɒn in'vestmənt]
[ðə ri't3ːn ɒn in'vestmənt]
възвръщаемостта на инвестициите
return on investment
ROI
return on funding
възвращаемостта на инвестицията
return on investment
доходност от инвестицията
return on investment
приходите от инвестиции
investment income
investment earnings
the proceeds of an investment
the return on investment
за възвръщане на инвестицията
return on investment

Примери за използване на The return on investment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The return on investment is about 15 years.
Възвращаемостта на инвестицията е за около пет години.
He says the return on investment in Centurion is also excellent.
Той посочи, че възвръщаемостта на инвестициите в BIM също е много добра.
What is the return on investment on this activity?”.
Къде е възвръщаемостта на инвестицията за компанията?".
Maximize the return on investment by using scanning/NII equipment effectively.
Да увеличите възвращаемостта на инвестицията чрез ефективно използване на сканиране/NII оборудване.
It may seem expensive, but the return on investment will be worth it.
Може да изглежда скъпо, но възвръщаемостта на инвестициите ще си струва.
The return on investment is excellent.
Възвръщаемостта на инвестицията е отлична.
The return on investment was 566 percent!
Възвращаемостта на инвестицията в него е цели 6150%!
So this helps in calculating the return on investment.
Това ви помага за изчислите възвръщаемостта на инвестициите.
Cost and the return on investment can make some countries more appealing than others.
Разходите и възвръщаемостта на инвестицията правят някои страни по-привлекателни от други.
That would reduce the return on investment below zero.
Това сваля възвращаемостта на инвестицията близо до нула.
The Return on Investment is in around 4.5 years.
Възвръщаемостта на инвестицията е около 4- 5 години.
So you can see that the return on investment can be quite high.
Сами можете да прецените, че възвращаемостта на инвестицията е висока.
The return on investment is 6%.
Че възвръщаемостта на инвестицията е 6%.
The Return on Investment is 5 to 7 years.
И възвръщаемостта на инвестицията е от 5 до 7 години.
The return on investment is phenomenal from a long-term perspective.
Може би възвръщаемостта на инвестицията е показателна в дългосрочна перспектива.
Where's the return on investment for the company?”.
Къде е възвръщаемостта на инвестицията за компанията?".
The return on investment is about four to five years.
Възвръщаемостта на инвестицията е около 4- 5 години.
Also, the return on investment is slow.
А и възвръщаемостта на инвестицията ще е бавна.
And the return on investment will be delayed too.
Възвръщаемостта на инвестицията също може да се забави.
What is the return on investment for our organization?".
Къде е възвръщаемостта на инвестицията за компанията?".
Резултати: 147, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български