THE SACREDNESS - превод на Български

[ðə 'seikridnəs]
[ðə 'seikridnəs]
сакралността
sacredness
sacrality
sanctity
свещеността
sanctity
sacredness
holiness
sacred
светостта
holiness
sanctity
sacredness
sainthood
holy
godliness
свещения характер
the sacredness
the sacred nature
the sacred character
свещенността
сакралния характер

Примери за използване на The sacredness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
profound joy of Being and the sacredness of all life.
дълбока радост от Битието и свещеността на живота.
for this would spoil the sacredness of the work.”.
това би ограбило светостта на делото.".
When we speak about man, we must never forget all the assaults on the sacredness of human life.
Когато говорим за човека, нека никога не забравяме всички атаки срещу сакралността на човешкия живот.
It would surely be worthwhile investigating the origin of the dogma of the sacredness of Life.
Би могло и да си струва да се проследи произходът на догмата за свещеността на живота.
they zealously guarded the sacredness of its precepts….
старателно пазеха светостта на предписанията Му.
In his opinion, this meeting gave an opportunity to reflect on the sacredness of food, and to share experience.
Според него, тази среща даде възможност да се размишлява за сакралността на храната, да бъде споделен опит.
With gross disorders on the streets it becomes ever more necessary to protect the sacredness of one's beliefs.
С тези безредици по улиците става още по-важно човек да пази светостта на вярата си.
and we both believe in the sacredness of marriage.
и двамата вярваме във светостта на брака.
Since the days of the Reformation, all the powers of Western modernisation have preached the sacredness of work.
От времето на Реформацията всички сили на западната цивилизация проповядват светостта на труда.
Novospassky monastery in Moscow has such athe atmosphere of the sacredness and a special microclimate that apricot trees bear fruit on its territory.
Новият манастир в Москва е такъватмосферата на святостта и специален микроклимат, който кайсиевите дървета носят плодове на своята територия.
The sacredness of the temple anciently can be seen in both the Old
Святостта на храма в древността може да се види от Стария
we're also honoring the sacredness of the family and the sacredness of the mother's life
с този избор отдаваме нужното уважение и на светостта на семейството, и на светостта на живота на майката
The fear and the sacredness that it conjures can be something that may spice your life image source.
Страхът и святостта, които извиква, могат да бъдат нещо, което може да подхранва живота ви източник на изображение.
A knowing that does not destroy the sacredness and mystery of life
Знанието, което не нарушава святостта и тайнството на живота, но съвместява дълбоката любов
The sacredness of life is temporarily forgotten,
Святостта на живота бива временно забравена,
But we are equally bound to respect the sacredness of life and well-being of the mother,
Но ние сме еднакво задължени да уважаваме святостта на живота и доброто състояние на майката,
Cities of Light are places where entire popu lations are spiritually aware of evolution and the sacredness of all things.
Градовете на Светлината са такива места, където цялото население духовно осъзнава факта на еволюцията и святостта на всичко.
The contemporary resurgence of labyrinths in the west is stemmimg from our deeply rooted urge to honor again the Sacredness of All Life.
Съвременното възраждане на лабиринти на запад е стеблото от дълбоко вкорененият ни подтик отново в чест на светостта на всичко живо.
Under this circumstance it's hard for the world's people to realize Dafa's Fa-truths and the sacredness of the Fa itself.
При тези обстоятелства за хората в света е трудно да осъзнаят Фа-принципите на Дафа и святостта на самия Фа.
The collective ship of our culture seems to be plying through the waters of the Great Mystery with little regard for the sacredness of this planet or life upon it.
Общият кораб на нашата култура изглежда се упражнява по водите на Великата Мистерия с малко зачитане на светостта на тази планета и на живота по нея.
Резултати: 93, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български