THE TRUE LOVE - превод на Български

истинската любов
true love
real love
genuine love
true affection
authentic love
истинската любовна
true love
истинска любов
true love
real love
genuine love
authentic love
really love
actual love
great love
to truly love

Примери за използване на The true love на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As a matter of fact, the true love story, and the love story that made me write“Crush,” is the love between Yovo and his wife Elena.
Истината е, че истинската любовна история, тази, която ме предизвика да напиша“Влюбване”, е любовта между Йово и съпругата му Елена.
The True Love and Passion- for quality music of the founders have become evident through the radio's conception.
Истинската любов и страст- за качествена музика от основателите стана ясно чрез концепцията на радиото.
The true love story of Mark Anthony
Истинската любовна история на Антоний
The Almighty God is the source of all the true love that holds or binds all mortals together.
Бог е източникът на цялата истинска любов, която поддържа и свързва всичките форми.
The true love story of Antony
Истинската любовна история на Антоний
to meet the true love and to have the most beautiful children.
да срещнеш истинската любов и да имаш най-прекрасните деца.
God is the source of all the true Love that holds or binds all forms together.
Бог е източникът на цялата истинска любов, която поддържа и свързва всичките форми.
the couples blessed in cross- cultural marriages are putting down roots of the true love of Heaven.
които участваха в транскултурната брачна Благословия, създават корените на Божията истинска любов.
The Ghost of Mae Nak will return… so she can find the true love that she once had.
Че тя ще се върне отново за да намери своята истинска любов.
Humankind must realize the origin of True Love and return the True Love back to God.
Човечеството трябва да осъществи първоначалната Истинска любов и да върне истинска любов към Бог.
loss- they all address God, for it is the haunted premises of longing that the true love song inhabits.
загуба, те всички се обръщат към Бог, тъй като истинската любовна песен обитава прокълнатата къща на копнежа.
loss- they all address God, for it is the haunted premise of longing that the true love song inhabits.
загуба, те всички се обръщат към Бог, тъй като истинската любовна песен обитава прокълнатата къща на копнежа.
the dream job… The truest love.
мечтанатаработа… най-истинската любов.
There's nothing more innocent than a newborn babe. And you, my sweet, are the most innocent of all… the product of the truest love.
Няма нещо по-невинно от новородено, а ти, миличък, си най-невинният от всички, защото си плод на най-истинската любов.
The true love of my life.
Любовта на живота ми.
The mantra brings the true love from heart.
Мантрата привлича истинската„любов от сърце”.
Meeting the true love and then die.
Да срещнеш любовта и да умреш.
The waterbird understood the true love of parents.
Водната птица познаваше истинската родителска любов.
Love, because the true love is forever!
Обичай, защото чистата обич e завинаги!
You're going to sell the True Love?
Ще продадеш"Истинската любов"?
Резултати: 8505, Време: 0.0606

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български