use of existingthe use of currentthe usage of existing
употребата на съществуващите
use of existing
използването на съществуващи
the use of existing
използване на съществуващи
use of existing
използването на съществуващата
use of existing
Примери за използване на
The use of existing
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
report to the EMCDDA on new trends in the use of existing psychoactive substances and/or new consumption patterns involving combinations of psychoactive substances which pose a potential public health risk.
информация за нови тенденции в употребата на съществуващите психоактивни вещества и/или нови комбинации от психоактивни вещества, които представляват потенциален риск за общественото здраве, а също и информация за възможните мерки, свързани с общественото здраве.
To fight the growing resistance of bacteria to today's antibiotics, the use of existing antimicrobial drugs should be restricted, and new ones should be developed,
За да се бори с нарастващата резистентност на бактериите към съвременните антибиотици, използването на съществуващите антимикробни лекарства трябва да бъде ограничена, и следва да се разработят нови такива,
To fight the growing resistance of bacteria to today's antibiotics, the use of existing antimicrobial drugs should be restricted, and new ones should be developed,
За да се бори с нарастващата резистентност на бактериите към съвременните антибиотици, използването на съществуващите антимикробни лекарства трябва да бъде ограничена, и следва да се разработят нови такива,
Procurement of new data that duplicate existing sources shall be avoided, unless the use of existing or upgradable data sets is not technically feasible, cost-effective
Избягва се придобиването на нови данни, които дублират съществуващите източници, освен ако използването на съществуващи или подлежащи на надграждане масиви от данни е технически неосъществимо, свързано е с големи разходи
consideration of development prospects taking into account the use of existing scientific and technical,
отчитане на перспективите за развитие, като се отчита използването на съществуващите научни и технически,
To reflect on how to further develop the use of existing databases for law enforcement purposes, while fully respecting data protection rules,
Да обмисли по-нататъшното развитие наизползването на съществуващи бази данни за целите на правоприлагането при пълно зачитане на правилата за защита на данните,
help with construction and the use of existing infrastructure and advice from the EU.
помощ при изграждането и използването на съществуващата инфраструктура и консултации от страна на ЕС.
port-related capacity should be an optimisation ofthe use of existing port facilities
свързан с пристанището капацитет следва да бъде оптимизирането наизползването на съществуващите пристанищни съоръжения
often the most appropriate way has been to maximize the use of existing, or wider policy dialogues.
често най-подходящият начин е максимално да се увеличи използването на съществуващи или на по-широки диалози по политиките.
are restricted to the use of existing keywords or managed terms from existing term sets.
са ограничени до използването на съществуващите ключови думи или управлявани изрази от съществуващите набори от изрази.
these special cases depended on the use of existing reciprocity laws.
stresses that it is already taking measures to increase the use of existing tools.
подчертава, че вече предприема мерки за увеличаване на използването на съществуващите инструменти.
Flexibility in the implementation of procedures associated with the use of existing structural funds
Гъвкавостта при прилагането на процедурите, свързани с използването на съществуващите структурни фондовена ЕС, ще позволи по-бърз отговор за хората, засегнати от загуби на обработваема земя, дом, добитък вследствие на пожари и други бедствия.">
The national focal points may also provide the Centre with information on new trends in the use of existing psychoactive substances and/or new combinations of psychoactive substances which pose a potential risk to public health as well as information on possible measures related to public health.
Националните фокусни центрове могат да предоставят на Центъра и информация за нови тенденции в употребата на съществуващите психоактивни вещества и/или нови комбинации от психоактивни вещества, които представляват потенциален риск за общественото здраве, а също и информация за възможните мерки, свързани с общественото здраве.
as a practical solution to allow the use of existing lighting fixtures with a standard socket E 27.
колкото практическо решение, позволяващо използването на съществуващите осветителни тела със стандартен цокъл E 27.
expanded the use of existing higher-risk products
ЕИБ разширява употребата на съществуващите продукти с по-висок риск
In their quest for innovation and the use of existing data sources, some of the national statistical offices,
В стремежа си за иновации и използване на съществуващи източници на данни част от националните статистически служби,
management of RAW and SNF, the use of existing infrastructure and equipment,
управлението на РАО и ОЯГ, използването на съществуващата инфраструктура и оборудване,
which also incorporates aspects such as the use of existing technologies in novel applications,
технологични познания и открития, а включва и използване на съществуващи технологии в нови приложения,
should it jeopardize the use of existing good practices
нито пък да застраши използването на съществуващите добри практики
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文