THE WAR BROKE OUT - превод на Български

[ðə wɔːr brəʊk aʊt]
[ðə wɔːr brəʊk aʊt]
избухването на войната
outbreak of war
war broke out
войната избухва
war broke out
war erupted

Примери за използване на The war broke out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And he happened to be in Georgia when the war broke out, so he enlisted there.
Планираше да работи в Украйна, когато избухна войната там и той се отказа.
He even joined the literary Circle of Dreams, but then the war broke out, and in 1916.
Той дори се присъедини към литературния кръг на сънищата, но след това избухна войната, а през 1916 г.
He even joined the literary Circle of Dreams, but then the war broke out, and in 1916, the boy of yesterday became a soldier.
Той дори се присъедини към литературния кръг на сънищата, но след това избухна войната, а през 1916 г. момчето от вчера стана войник.
When the war broke out, almost all the villagers from our village as well as the villages nearby fled to places where the war hasn't reached.
Когато войната избухна, почти всички жители на селото ни избягаха към места, до където войната не беше достигнала.
Tatiana became a skilled Red Cross nurse when the war broke out, along with Alexandra and her sister, Olga.
Когато избухва войната, Татяна става медицинска сестра в Червения кръст заедно със сестрите си Александра и Олга.
When Germany was at this stage of the game, the war broke out in Europe.
Когато Германия все още била на този етап от играта, войната избухнала в Европа.
Before the war broke out, in March 1950, Mao amassed a large number of troops near the Korean border
Преди да избухне войната, през март 1950 г. Мао събира голям брой войски близо до корейската граница,
Before the war broke out, 1,600 Jews lived in Jedwabne,
Преди да избухне войната в Йедвабне живееха 1, 600 евреи,
When the war broke out, the rebel leader demanded the fund be given to him,
Когато избухна войната, лидерът на бунтовниците поиска да му бъде предаден фонда,
GE, moreover, before the war broke out, bought a stake in Siemens,
GE, освен това, преди избухването на войната, купума дял от Siemens,
When the war broke out, as in 1914, most of workers left to join the forces
Когато войната избухва, както и през 1914 г., повечето от работниците напускат,
Living in Marseilles with her French industrialist husband when the war broke out, Wake slowly became enmeshed with French efforts against the Germans,
Живеейки в Марсилия със своя съпруг, френски индустриалец, когато войната избухва, тя бавно е въвлечена във френските усилия срещу немците
My family had left Kosovo before the war broke out, when I was four years old,
Семейството ми бе напуснало Косово преди да избухне войната, когато бях на четири години, и те се опитаха
He wrote on the Players' Tribune:"My family had left Kosovo before the war broke out, when I was four years old, and they tried to make a life in Switzerland with me and my two brothers.
Семейството ми бе напуснало Косово преди да избухне войната, когато бях на четири години, и те се опитаха да живеят в Швейцария с мен и двамата ми братя.
After the war broke out in Syria, midway through his first term
След избухването на войната в Сирия, в средата на първия си мандат
Then the war broke out.
После се заговори за война.
Because the war broke out!
Защото, гълъбче, започна войната!
Then the war broke out, revolution.
Войната завършва, избухва революцията.
The war broke out between Germany and Russia.
Така избухнала ужасната война между Германия и Русия.
The war broke out on 25th March.
Пожарът избухна на 25 март.
Резултати: 1459, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български