THEIR LEGISLATION - превод на Български

[ðeər ˌledʒis'leiʃn]
[ðeər ˌledʒis'leiʃn]
законодателствата си
their legislation
тяхната законодателна уредба

Примери за използване на Their legislation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States should adapt, if necessary, their legislation in order to comply with this Decision.
Държавите-членки следва да адаптират, при необходимост, тяхното законодателство, за да съответства на настоящото решение.
(b) all information regarding changes made in their legislation which may affect the application of this Convention.
Промените в техните законодателства, които могат да засегнат прилагането на настоящия регламент.
Member States shall ensure, in accordance with their legislation and, where appropriate,
Държавите-членки, в съответствие с тяхното законодателство и, където е уместно,
Pursuant to the World Trade Organisation Agreement on Technical Barriers to Trade, Member States must base their legislation on these international standards.
По силата на споразумението на Световната търговска организация за техническите пречки пред търговията държавите-членки трябва да основават своето законодателство на тези международни стандарти.
prevents Member States from introducing more stringent requirements in their legislation.
създават пречки пред държавите-членки да въвеждат по-ограничаващи изисквания в техните законодателства.
These are applicable within all countries that have adopted the ADR convention in their legislation.
Те се прилагат в рамките на всички държави, които са приели спогодбата ADR в своето законодателство.
the Courts correct their legislation, and posterity is the Grand Inquest that passes judgment on them.
Съдилищата коригират тяхното законодателство, а потомството е Великото следствие, което им отправя присъдата.
the two member republics must pass as many as 80,000 regulations in order to bring their legislation into line with EU rules.
двете републики трябва да приемат около 80 000 правила, за да приведат своите законодателства в съответствие с тези на ЕС.
Member States have started preparing the withdrawal of the United Kingdom by identifying the need for adaptations of their legislation and for administrative and practical measures.
Държавите членки започнаха подготовката за оттеглянето на Обединеното кралство с определяне на необходимостта от адаптиране на техните законодателства и от административни и практически мерки.
The benefits for enterprises will increase as more countries in the world adopt the GHS criteria in their legislation.
Ползите за предприятията ще се увеличават заедно с увеличаване броя на страните по света, които приемат критериите на GHS в своето законодателство.
Member States may adopt stricter rules to protect workers but their legislation must comply with the minimum standards.
Държавите членки могат да приемат по-строги правила за защита на работниците, но тяхното законодателство трябва да отговаря на минималните стандарти.
The two Member States have one month in which to bring their legislation into compliance with EU law.
Двете държави членки разполагат с един месец, за да съобразят своето законодателство с правото на Съюза.
while applying their own procedural rules, ensure that the following guarantees are complied with in their legislation or practice.
правителствата на държавите членки да осигурят, че тяхното законодателство и практика е съобразено с гаранции като следните.
in accordance with their legislation, and using all means at their disposal.
по-специално в съответствие с тяхното законодателство и използвайки всички възможни средства, с които разполагат.
The States Parties to the present Convention undertake in such cases togrant extradition in accordance with their legislation and with thetreaties in force.
Държавите- страни по тази конвенция, се задължават да осъществяват екстрадицията в такива случаи в съответствие с тяхното законодателство и действащи договори.
Uniform laws are instruments prepared jointly by several States and/or international organisations to help States wishing to reform and modernise their legislation.
Еднаквите закони са инструменти, подготвени съвместно от няколко държави и/или международни организации, за да подпомогнат държавите, които искат да реформират и модернизират своето законодателство.
in accordance with their legislation and using all means at their disposal.
по-специално в съответствие с тяхното законодателство и използвайки всички възможни средства, с които разполагат.
have made use of this option in their legislation only in selected sectors.
са използвали тази възможност в своето законодателство само в избрани сектори.
Countries that have ratified these Covenants have pledged to change their legislation in such a way as to protect human rights.
Страните, които са ратифицирали тези пактове, са обещали да променят своето законодателство по такъв начин, че да защитят правата на човека.
See the EU directives applicable within all countries that have adopted the ADR convention in their legislation and the EU.
Те се прилагат в рамките на всички държави, които са приели спогодбата ADR в своето законодателство.
Резултати: 124, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български