THEIR NATURAL RESOURCES - превод на Български

[ðeər 'nætʃrəl ri'zɔːsiz]
[ðeər 'nætʃrəl ri'zɔːsiz]
техните природни ресурси
their natural resources
техните природни богатства
their natural resources

Примери за използване на Their natural resources на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Article 15 of the CBD States that,"(r)ecognizing the sovereign rights of States over their natural resources, the authority to determine access to genetic resources rests with the national governments, and is subject to national legislation".
КООНБР:„Признавайки суверенните права на държавите върху техните природни ресурси, правото за определяне достъпа до генетичните ресурси е в ръцете на националните правителства и е обект на национално законодателство“.
Protect and Preserve their natural resources, to develop networks of eco-agriculture and eco-markets.
Защитят и Съхранят техните природни ресурси, да създадат собствени мрежи за еко-земеделие и еко-пазари.
According to Article 193“States have the sovereign right to exploit their natural resources pursuant to their environmental policies and in accordance with their duty to protect and preserve the marine environment”.
Държавите имат суверенното право да експлоатират природните си ресурси в съответствие със своята политика в областта на околната среда съгласно задължението си да защитават и опазват морската среда.
(Sovereign rights of States to exploit their natural resources): States have the sovereign right to exploit their natural resources pursuant to their environment policies and in accordance with their duty to protect and preserve the marine environment.
Държавите имат суверенното право да експлоатират природните си ресурси в съответствие със своята политика в областта на околната среда съгласно задължението си да защитават и опазват морската среда.
sovereign rights of EU Member States to explore and exploit their natural resources and stands ready to facilitate the development of these resources
суверенните права на държавите-членки на ЕС, да изследват и експлоатират природните си ресурси и е готов да улесни развитието на тези ресурси
In accordance with general international law, while States have the sovereign right to exploit their natural resources pursuant to their environmental policies, the enjoyment of such right shall be in
Държавите имат суверенното право да експлоатират природните си ресурси в съответствие със своята политика в областта на околната среда съгласно задължението си да защитават
Article 193 Sovereign right of States to exploit their natural resources States have the sovereign right to exploit their natural resources pursuant to their environmental policies and in accordance with their duty to protect and preserve the marine environment.
Държавите имат суверенното право да експлоатират природните си ресурси в съответствие със своята политика в областта на околната среда съгласно задължението си да защитават и опазват морската среда.
The sovereign right of countries to exploit their natural resources is qualified- this right must be exercised“pursuant to their environmental policies
Държавите имат суверенното право да експлоатират природните си ресурси в съответствие със своята политика в областта на околната среда съгласно задължението си да защитават
70s to persuade developing nations to cede control of their natural resources to Earth scientists under the auspices of the United Nations.
70-те години да убедят развиващите се страни да предадат контрола на своите природни ресурси на учени от Земята под егидата на ООН.
paints a picture of rife inequality, with richer nations consuming vastly more per capita than poorer ones battling to retain their natural resources.
рисува картина на преобладаващо неравенство, като по-богатите нации консумират значително повече на глава от населението, отколкото бедните, които се борят да запазят природните си ресурси.
governments in OECD countries to help communities benefit from their natural resources.".
за да могат общностите да се възползват по-добре от природните си ресурси.
is an area within which Canada may exercise rights with respect to the seabed and subsoil and their natural resources;
спрямо което Канада може да упражнява права по отношение на морското дъно и недрата под него и техните природни ресурси;
may exercise her rights with respect to the seabed and subsoil and their natural resources;
на морското дъно и подпочвеното пространство и техните природни богатства;
is an area within which Canada may exercise rights with respect to the sea-bed and sub-soil and their natural resources;
спрямо което Канада може да упражнява права по отношение на морското дъно и недрата под него и техните природни ресурси;
may exercise its rights with respect to the sea-bed and subsoil and their natural resources;
на морското дъно и подпочвеното пространство и техните природни богатства;
may exercise her rights with respect to the seabed and subsoil and their natural resources;
на морското дъно и подпочвеното пространство и техните природни богатства;
in the way that they manage their natural resources, the soil and the water that they work with,
по който управляват природните си ресурси, почвите и водите,
and overtaking their natural resources.
общностите и изпреварването на техните природни ресурси.
fishing along their coasts, depriving them of an immense part of their natural resources.
което лишава развиващите се страни от значителна част от природните им ресурси.
exploitation of the seabed or subsoil or their natural resources are being carried on in a Contracting State,
подпочвеното пространство или техните природни богатства, са извършени в едната договаряща държава,
Резултати: 56, Време: 0.0455

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български