THEN I STOPPED - превод на Български

[ðen ai stɒpt]
[ðen ai stɒpt]
после спрях
then i stopped
тогава спрях
then i stopped
so i stopped

Примери за използване на Then i stopped на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then I induced hypnotherapy in David, and then I stopped writing.
И тогава аз, предизвикана от хипнотерапията в Дейвид, и след това спрях да пиша.
For a few seconds, and then I stopped.
За няколко секунди, след това спрях.
No, I looked for 20 minutes, and then I stopped… and you continued for another two hours.
Не, гледах 20 минути и после спрях, а ти продължи още два часа.
Then I stopped thinking of my dad as a father
Тогава спрях да мисля за баща си
Then I stopped at Peggy Sue's on the I-15 and there was this
После спрях в"При Пеги Сю" на I-15
And then I stopped laughing because it was no laughing matter,
И после спрях да се смея, защото ситуацията не беше смешна,
Actually, sir, I was on my way to cover Mr. Foster, but then I stopped in Mrs. Wilk's room and.
Всъщност отивах да поема г-н Фостър, но тогава спрях в стаята на г-жа Уилк и.
Then I stopped texting them to see how many of them would take the initiative to contact me.
После спрях да им пиша, за да видя колко от тях ще се свържат с мене.
very clearly- and then I stopped, floating just below the ceiling, looking down.
и то много ясно,- а после спрях да се издигам и застанах точно под тавана, гледайки на долу.
very distinctly- and then I stopped, floating right below the ceiling, looking down.
и то много ясно,- а после спрях да се издигам и застанах точно под тавана, гледайки на долу.
I went inside to get my keys to go after them, but then I stopped.
Влязох в къщата да взема ключовете на колата и да ги последвам, но после спрях.
And then I stopped for a second, and I thought, did you ever
И след това спрях и си помислих: А ти все пак някога мислила ли си върху това,
But then I stopped and asked myself,“Why?” Because I was wrapped up in it.
Но след това спрях и се запитах,"Защо?"Тъй като аз бях погълнат от него.
Then I stopped working for bars
Тогава спрях да работя и да се занимавам със заведения
Then I stop wondering.
После спрях да се питам.
But then I stop wondering.
После спрях да се питам.
Then I stop asking.
После спрях да се питам.
Then I stop and think about this.
После спрях и да мисля за това.
But then I stop and think about that.
После спрях и да мисля за това.
And then I stop, out of an attachment to you that isn't real.
И после спирам, заради привързаност към теб, която е неистинска.
Резултати: 46, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български