THEN SOMETHING HAPPENED - превод на Български

[ðen 'sʌmθiŋ 'hæpənd]
[ðen 'sʌmθiŋ 'hæpənd]
тогава се случи нещо
then something happened
после нещо се случи
then something happened
тогава нещо се случва
then something happens
после нещо стана
then something happened
тогава се случило нещо
then something happened
тогава стана нещо

Примери за използване на Then something happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then something happened that I would never have believed before.
И тогава се случи нещо, в което никога преди не бих повярвала.
Then something happened which cured me forever.
Тогава се случи нещо, което ме излекува завинаги.
Then something happened which wasn't part of the plan.
Тогава се случи нещо, което не беше част от плана.
I had decided to leave, but then something happened.
Дори вече обмислях да се откажа, но точно тогава се случи нещо.
And then something happened to me.
И тогава нещо се случи с мен.
And then something happened, man, that boot camp did not prepare me for.
И тогава нещо се случи, човече, нещо, за което не бях трениран.
But then something happened, unexpected.
Но тогава нещо се случи. Неочаквано.
But then something happened, and we fell.
Но после се случи нещо и паднахме.
But then something happened and she panicked.
Но тогава нещо се случи и се паникьоса.
And then something happened.
И тогава нещо се случи.
And then something happened to wake me up.
И тогава се случва нещо, за да ни разбуди.
And then something happened, something that I knew was impossible
И тогава нещо се случи, нещо, което смятах за невъзможно
Then something happened, Eddie began to smile.
После стана нещо- Ричард започна да се усмихва.
But then something happened.
Но после се случи нещо.
But then something happened.
И тогава нещо се случи.
Then something happened that doesn't go along with this kind of lifestyle.
Тогава нещо се случи, а не трябваше, след като живеех по този начин.
Then something happened and I quit.
После се случи нещо и напуснах.
Then something happened and we got in.
Но после се случи нещо и паднахме.
Then something happened that made a huge impact on my life' in a bad way.
Тогава нещо се случи и то повлия живота ми… по лош начин.
Everything was perfect… and then something happened.
Всичко беше така прекрасно… но тогава нещо се случи.
Резултати: 70, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български