THEN YOU WILL KNOW - превод на Български

[ðen juː wil nəʊ]
[ðen juː wil nəʊ]
тогава ще знаете
then you will know
then you know
тогава ще разбереш
then you will understand
then you will know
then you will find out
then you will see
then you will realize
's when you will find out
тогава ще познаете
then you will know
тогава ще узнаете
then you will know
then shall you know
тогава ще видиш
then you will see
then you get
then you will know
тогава ще разберете
then you will understand
then you will know
you will then realize
then you will see
then you will find out
then you would understand
then you will discover
then you would know
тогава ще знаеш
then you will know
then you would know
's when you know
тогава ще знаем
then we will know
then we would know
тогава ще узнаеш
then you will know
тогава ще знам
then i will know
then i know

Примери за използване на Then you will know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then you will know why you said yes to me.
Тогава ще знаеш, защо си ми позволил.
Then you will know grace.
Trust me, then you will know the meaning of suffering.
Повярвай ми, тогава ще разбереш значението на"страданието".
And then you will know where you're going!
И тогава ще знаеш къде отиваш!
Then you will know that I am God.”.
Тогава ще узнаеш, че Аз съм Господ.“.
Then you will know what freedom is.
Тогава ще разберете какво нещо е свободата.
Then you will know who you really are.
Тогава ще разбереш кой си в действителност.
And then you will know for sure.
И тогава ще знаеш със сигурност.
And then you will know how I feel.
И тогава ще разберете какво чувствах.
Wait until tomorrow, then you will know what this is about.
Изчакай до утре и тогава ще разбереш за какво е всичко това.
It will inflate and then you will know it's secure.
Той ще се издуе и тогава ще знаеш, че е сигурен.
Only then you will know.
Само тогава ще разберете.
Then you will know.
Тогава ще знаеш.
Then you will know how I feel.
Тогава ще разберете как се чувствам.
And when you figure that out Then you will know what to do.
Когато намериш отговора… тогава ще знаеш какво да правиш.
Then you will know how it feels.
Тогава ще разберете какво е.
Then you will know that death is sleep.
Тогава ще знаеш, че смъртта е сън.
Just talk to Noelle, then you will know.
Говорете с Ноел, тогава ще разберете.
Then you will know that"I was dreaming.".
Тогава ще знаеш:"Аз сънувах".
It's better first you know yourself, then you will know about Me better.
По-добре е първо да опознаете себе си, тогава ще разберете за Мен повече.
Резултати: 187, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български