THERE'S AN OLD - превод на Български

[ðeəz æn əʊld]
[ðeəz æn əʊld]
има стара
there's an old
стара поговорка
old saying
old proverb
an old saying
old adage
old expression
има стар
there's an old

Примери за използване на There's an old на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There's an old saying, Captain.
Има стара поговорка, Капитане.
There's an old saying in law enforcement.
Има стара поговорка сред полицаите.
This map says there's an old Spanish mission 60 miles up the road.
Картата показва, че има стара испанска мисия 1 00 км нагоре по пътя.
There's an old saying that everyone gets fifteen minutes of fame.
Една стара максима гласи, че всеки има своите 15 минути слава.
There's an old gray squirrel.
Една стара сива катерица.
There's an old saying,"Know your enemy.".
Една стара максима гласи:„Опознай врага си!”.
Careful, there's an old saying.
Внимавайте, една стара поговорка казва.
There's an old political adage,“you can't fight something with nothing.”.
Един стар американски политически лозунг казва:“Не можеш да биеш нещо с нищо.”.
There's an old saying in politics that"You can't beat something with nothing.".
Един стар американски политически лозунг казва:“Не можеш да биеш нещо с нищо.”.
There's an old Arab saying, Sergeant.
Една стара арабска поговорка гласи така, сержант.
There's an old saying that a victory has a hundred fathers and defeat is an orphan.
Има стара поговорка, че победата има сто бащи, а загубата е сирак.
There's an old saying that you can't solve a problem on the level that you meet it.
Стара поговорка гласи, че не можете да решите проблема на нивото, което сте се сблъскали с него.
Yonkers, there's an old National Guard Armory,
Йонкерс, има стара оръжейна, и намерихме нещо.
There's an old saying that if you're not part of the solution,
Една стара мъдрост гласи, че ако не си част от решението,
There's an old saying that, uh, victory has a, uh, hundred fathers, defeat is an orphan.
Една стара мъдрост гласи, че победата има много бащи, а поражението е сираче.
There's an old saying that victory has one thousand fathers and defeat is an orphan.
Една стара мъдрост гласи, че победата има много бащи, а поражението е сираче.
There is an old saying,“the trend is your friend”.
Има стара поговорка, която гласи„трендът е твоя приятел".
There is an old saying that those who sing, pray twice.
Една стара поговорка гласи:„Който пее, два пъти се моли”.
There is an old Oriental saying,"Patience leads to virtue or merit.".
Има стара ориенталска поговорка:“Търпението води до добродетел или достойнство”.
There is an old saying,“nothing comes from nothing.”.
Една стара поговорка казва:"Няма нищо от нищо.".
Резултати: 59, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български