THERE ARE ONLY TWO WAYS - превод на Български

[ðeər ɑːr 'əʊnli tuː weiz]
[ðeər ɑːr 'əʊnli tuː weiz]
има само два начина
there are only two ways
has only two ways
има само 2 начина
there are only two ways
има само два пътя
there are only two ways
there's only two roads

Примери за използване на There are only two ways на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are only two ways to take control of this and both ways require tackling it head on!
Има само 2 начина да се справиш с това, но и двата изискват да наведеш глава!
Strategy by which trade is successful in all market conditions"- There are only two ways to achieve success in trading.
Стратегията, с която търгувам е успешна при всички пазарни условия“- Има само 2 начина за постигане на успех в трейдинга.
Certainly, most traders are of the opinion that there are only two ways we can trade GBP in the coming months.
Със сигурност, повечето от трейдърите са на мнение, че има само два начина по които можем да търгуваме GBP през следващите месеци.
A European Commission spokesperson said:“There are only two ways to leave the EU:
Говорител на институцията заяви, че"има само два начина за напускане на ЕС- със
Quoting Milton Friedman,““There are only two ways of co-ordinating the economic activities of millions.
Фрирдмън в своите публикации отбелязва, че има само два начина за координиране на икономическия живот на хората.
In line with the simple style, there are only two ways to control your bird;
В съответствие с простия стил, има само два начина за контролиране на вашата птица;
The name stems from the fact that the building lies at the foot of the plateau and there are only two ways to reach it.
Намира се в подножието на платото и има само два начина да стигнете до нея.
Cause there are only two ways that I'm gonna do this… with you all-in
Защото има само два начина да направя това… с теб включен изцяло
Certainly, most traders are of the opinion that there are only two ways we can trade GBP i….
Със сигурност, повечето от трейдърите са на мнение, че има само два начина по които можем….
then look for another clinic, there are only two ways to achieve rapid weight loss faster
после да търсите различни клиника; има само два начина за постигане на масивна загуба на тегло бързо,
And there are only two ways to get numbers with trailing zeros through multiplication:
И има само два начина да получим нули в края чрез умножение:
And perhaps there are only two ways to establish peace
И може би има само два начина за установяване на тишина
In fact, in studies of happiness, researchers have found that once you have enough money to satisfy your basic needs there are only two ways money can help you.
В редица изследвания, посветени на щастието, учените са установили, че след като човек има достатъчно пари, за да задоволи основните си нужди, има само два начина, по които парите могат да помогнат.
that circles the country and there are only two ways to go on that!
който обикаля страната, и има само два начина да продължите с това!
which strengthen the will to live, there are only two ways of thought, that of Don Quixote
които подсилват жаждата за живот- вероятно има само два начина на мислене- на Ла Палис
that circles the country, and there are only two ways to go on that!
който обикаля страната, и има само два начина да продължите с това!
There's only two ways.
Има само два начина.
There's only two ways to smoke this shit.
Има само два начина за пушене това право лайна
And really there's only two ways to do it.
И всъщност има само два начина да направя това.
There's only two ways this is going down, man.
Има само два начина всичко да приключи, човече.
Резултати: 62, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български