ARE THE ONLY WAY - превод на Български

[ɑːr ðə 'əʊnli wei]
[ɑːr ðə 'əʊnli wei]
са единственият начин
are the only way
are the only means
are the only method
е единственият начин
is the only way
is the only means
is the only method
са единственият път
is the only way
is the only path
is the only road
is the only route
са единствения начин
are the only way
са единствения път
are the only way
са единственото средство
are the only means
are the only way
са единственият изход
are the only way out
са само начин

Примери за използване на Are the only way на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
long-distance calls are the only way to keep in touch with loved ones.
Междуселищни разговори са само начин да поддържате връзка с любимите си хора.
If commercial rockets are the only way to get American astronauts to the Moon in the next five years,
Ако търговските ракети са единствения начин да изпратим американски астронавти до Луната в следващите пет години,
And not to mention the fact these tattoos are the only way of figuring out who did this to you.
Да не споменавам и факта, че тези татуировки са единственият начин да разберем кой ти е причинил това.
physical therapy classes are the only way to prevent and treat patients with pleuropneumosclerosis.
терапията с упражнения е единственият начин да се предотвратят и лекуват пациенти с плевропневмосклероза.
If what's in the Rambaldi box is a danger to you, and these keys are the only way to open it, maybe they should be destroyed.
Ако съдържанието на кутията те заплашва, а тези ключове са единствения начин да се отвори, по-добре да се унищожат.
I strongly believe that the world community will soon realize that alternative sources of energy are the only way for humanity to survive.
Все по-голяма част от световната общност осъзнава, че алтернативните източници на енергия са единствения път към оцеляването на човешката цивилизация.
These keyless Souvenir Packages are the only way to get souvenir weapons,
Тези отключени пакети са единственият начин да получите сувенирни оръжия,
so lies are the only way it can expand its influence.
така че за него лъжата е единственият начин да разшири влиянието си в този регион.
Strict adherence to the modern innovations are the only way to a successful project,
Стриктното спазване на модерните нововъведения са единствения начин за успешен проект,
a medical examination are the only way to truly diagnose hearing damage.”.
медицински преглед, са единственият начин наистина диагностициране на увреждане на слуха.
is clearly not broken, and Palestine's youth are the only way out of the double-walled cage.
младежта на Палестина е единственият начин да излезе от двойното притискане от стените на клетката.
If commercial rockets are the only way to get American astronauts to the Moon in the next five years,
Ако търговските ракети са единствения начин да изпратим американски астронавти до Луната в следващите пет години,
Raw foods are the only way to get enzymes,
Суровите храни са единственият начин да се получат ензими,
Nowadays, spa services are the only way to escape the influence of modern stress.
В днешни дни СПА услугите са единствения начин да избягаме от влиянието на съвременния стрес.
They are the only way to know that wealth is being created instead of destroyed in any line of production.
Те са единственият начин да се узнае, че богатство се създава през всяка една линия на производство.
If commercial rockets are the only way to get American astronauts to the Moon in the next five years,
Ако търговските ракети са единствения начин да изпратим американски астронавти до Луната в следващите пет години,
Do you think life-time pills and insulin are the only way to keep sugar under control?
Мислите ли, че хапчетата и инсулинът са единственият начин да държите захарта под контрол?
During the very early pregnancy, HCG levels are the only way of monitoring the pregnancy.
По време на много ранна бременност нивата на ЧХГ са единствения начин за наблюдение на бременността.
Changing diet and exercise are the only way to effectively lose weight in the long term.
Всяка промяна на диетата и физическата активност са единственият начин да отслабнете ефективно в дългосрочен план.
You might be surprised to know that these simple drawings are the only way that most biologists visualize their molecular hypotheses.
Може би ще се изненадате да разберете, че тези прости рисунки са единствения начин, по който повечето биолози визуализират техните молекулярни хипотези.
Резултати: 138, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български