THERE WERE A COUPLE - превод на Български

[ðeər w3ːr ə 'kʌpl]
[ðeər w3ːr ə 'kʌpl]
имаше няколко
there were several
had several
there were a couple
there were a number
there were multiple
there's been a few
имало е няколко
there were several
he had a couple
има някои
there are some
has some
there some
's got some
има няколко
have several
there are several
there are a number
there are multiple
there are various
there are numerous
there are lots

Примери за използване на There were a couple на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There were a couple of minor bugs I noticed.
Има няколко по-млади банди, които забеляах.
There were a couple of suspects in your wife's murder.
Имаше двама заподозрени за убийството на жена ви.
Yeah, there were a couple of suits in here from new york.
Да, имаше двама костюмирани от Ню Йорк.
But there were a couple of detectives?
Защо тогава имаше двама детективи?
There were a couple of reports of minor side effects including uncomfortable muscular tissue cramps,
Имаше няколко съобщения за леки странични ефекти, включително неудобни спазми мускулната тъкан,
There were a couple of things working against me conceiving the baby girl of my dreams.
Имаше няколко неща, които работят срещу мен зачеването на бебето момичето на мечтите ми.
I quickly found that there were a couple of features I wanted it to have,
аз бързо открих, че има няколко функции, които исках да имам,
At least he has revealed that, in his opinion, there were a couple of nuclear power plants that would not pass the stress tests.
Най-малкото, той разкри, че според него има няколко атомни електроцентрали, които няма да преминат стрес тестовете.
There were a couple of mining engineers in here a few months ago doing some kind of survey.
Има няколко минни инженери от няколко месеца тук. Правят някакви проучвания.
Last year there were a couple of kids from elite schools that came to ask for admissions in our school.
Миналата година имаше две деца от елитни училища, които дойдоха да помолят да ги приемем в нашето училище.
There were a couple of aggressive idiots among the demonstrators who were yelling'foreigners out'
Сред демонстрантите имаше един-двама агресивни идиоти, които крещяха"чужденците вън" и отравяха хитлеристки поздрав,
There were a couple of aggressive idiots among the demonstrators who were yelling‘Foreigners out'
Сред демонстрантите имаше един-двама агресивни идиоти, които крещяха"чужденците вън" и отравяха хитлеристки поздрав,
By the time he arrived, as part of this salvage operation, there were a couple of technicians with white lab coats,
Докато пристигна, в рамките на тази спасителна операция имало няколко техници с бели лабораторни облекла,
There were a couple of spots in the liver
Имало няколко разсейки в черния дроб
There were a couple of similar robberies in the general area the month before,
Имало няколко подобни обира в района през последния месец,
from the drainage hole there were a couple of bleeding, not particularly abundant,
от дренажни отвори бяха няколко кървене, не е особено богата,
There were a couple of very unusual areas down there where I was taken which looked like cold storage lockers,
Имаше две много необичайни места там, на които ме отведоха, които изглеждаха като камера за дълбоко замразяване, там тези неща бяха в хибернационни тръби и това е приблизително всичко,
There were a couple highlights, like Johnny Chan getting Erik Seidel to bluff off his whole stack(you may have seen that in the Matt Damon poker film Rounders)
Имало няколко интересни момента, като например Джони Чан, който блъфира Ерик Сайдел за целия му стак(може да сте виждали тази сцена в Комарджии с Мат Деймън)
There were a couple of cartoons, one of Julie
Имаше две рисунки- едната на Джули,
There were a couple of cartoons, one of Julie
Имаше две рисунки- едната на Джули,
Резултати: 76, Време: 0.0629

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български