THERE WERE A NUMBER - превод на Български

[ðeər w3ːr ə 'nʌmbər]
[ðeər w3ːr ə 'nʌmbər]
имаше редица
there have been a number of
there have been numerous
there were a series
there was a spate of
there was a lot of
имаше много
there were a lot
there were many
had a lot
had a very
there were very
there was much
there was so much
there were numerous
имало няколко
there were several
there were a number
there were a couple
had several
има много
have many
have a very
there are many
there are lots
there are very
there are numerous
there is much
there are a number
имало редица
имало е няколко
there were several
he had a couple
имаше множество
had multiple
there were multiple
there were many
there have been numerous
there were lots
there were a number

Примери за използване на There were a number на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although these results seem to suggest no clinical benefit of taking supplementation to reduce systemic inflammation, there were a number of limitations to the trial.
Въпреки че тези резултати изглежда не предполагат клинична полза от добавките за намаляване на системно възпаление в тялото, имало редица ограничения на процеса.
There were a number of movements that minimized the influence of religion,
Секуларизъм- Има няколко движения, които са намалили влиянието на религията
There were a number of noticeable drops across Europe in the EIU's rankings in 2018,
През 2018 г. в Европа имаше няколко забележими спадове в класацията на ИИЮ,
If I hadn't known there were a number of entrances to the mine…-… I would never have gone down.
Ако не знаех, че има няколко изхода, никога нямаше да сляза в мината.
There were a number of reasons why Bers chose to go to Prague at this time.
Имаше няколко причини, поради които Bers избрали да отидете в Прага в този момент.
However, after the end of the war, there were a number of further important appointments to Frankfurt which built up an impressive mathematics department there..
Въпреки това, след края на войната, имаше няколко допълнителни важни назначения в Франкфурт, които създадоха една внушителна математика отдел там.
The original author remains unknown, but there were a number of continuations by different hands,
Автор остава неизвестен, но има няколко продължения на различни ръце,
The original author remains unknown, but there were a number of continuations by different hands,
Автор остава неизвестен, но има няколко продължения на различни ръце,
There were a number of Australian and Dutch experts within the group,
В групата има няколко холандски и австралийски експерти,
The police report on December 26 noted that there were a number of open windows
Полицейският доклад от 26 декември отбелязвал, че в дома има няколко отворени прозорци
There were a number of Dionysian cults in ancient Greece involving much sex,
Имаше редица от Дионисиевите култове в древна Гърция с участието на много секс,
There were a number of things about Flavia that I wanted,
Имаше много неща около Флавия, които исках- мисля,
There were a number of Devils in Judea in the time of Jesus Christ,
Имаше редица от Devils в Юдея по времето на Иисус Христос,
There were a number of occasions that Ottawa wore the Penguins down in their own zone resulting in Pittsburgh icing the puck a number of times allowing Ottawa to regroup and sustain their pressure.
Имало е няколко пъти, че Отава носеше"пингвините" в собствената си зона в резултат на Питсбърг обледеняване шайбата няколко пъти позволява Отава да се прегрупират и поддържане на техния натиск.
In an old glass case with a black-painted wooden frame there were a number of human skulls,
В една стъклена витрина с боядисани в черно дървени рамки имаше множество човешки черепи,
During almost a 3-hour long hearing in the European Parliament, there were a number of statements, most of which were in support of Cyprusan independent state.">
По време на близо тричасовите дебати в Европарламента имаше множество изказвания, повечето от които бяха в подкрепа на Кипър и"оскърблението",
Now I was growing up in the late'60s and early'70s, and there were a number of other passions I was also interested in,
Сега аз израствах в края на 60-те и ранните 70-те години, и имаше няколко други страсти, които също ме интересуваха,
There were a number of skirmishes with Mrs. Hall on matters of domestic discipline,
Имаше няколко схватки с г-жа Hall по въпроси на вътрешното дисциплина,
There were a number of occasions that Ottawa wore the Penguins down in their own zone resulting in Pittsburgh icing the puck a number of times allowing Ottawa to regroup
Имаше няколко пъти, че Отава носеха пингвините в собствената си зона в Питсбърг, черешката шайбата редица пъти, позволяващи Отава, за да се прегрупират
There were a number of reasons for the name change
Имаше няколко причини за промяна на името,
Резултати: 56, Време: 0.076

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български