THESE ACHIEVEMENTS - превод на Български

[ðiːz ə'tʃiːvmənts]
[ðiːz ə'tʃiːvmənts]
тези постижения
these achievements
these advances
these accomplishments
these gains
these advancements
these developments
these performances
these events
this progress
these successes
тези успехи
these successes
these achievements
those gains
тези достижения
these achievements
this acquis
we have accomplished these
тези завоевания
these conquests
these gains
these achievements

Примери за използване на These achievements на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At present, the company is working to maintain and develop these achievements.
Към момента компанията работи за поддържането и развитието на тези постижения.
All these achievements are lights that help to dispel the darkness of the disorder caused by unrestrained ambitions
Всички тези успехи са светлини, които разпръсват мрака на безредието, причинено от необузданите амбиции
All these achievements are lights which help to dispel the darkness of the disorder caused by unrestrained ambitions
Всички тези успехи са светлини, които разпръсват мрака на безредието, причинено от необузданите амбиции
we have made all these achievements despite the U.N. sanctions that have lasted for decades,”.
ние постигнахме всичките тези успехи въпреки санкциите на ООН, продължаващи от десетилетия», е казал севернокорейският лидер.
Because of these achievements he was awarded at the end of the Guldbollen as Sweden's Footballer of the Year.
Вследствие на тези успехи в края на годината Кака печели Златната топка като футболист номер едно на Европа.
At the same time I would like to say that we cannot stop at these achievements.
В същото време обаче съм много наясно, че не трябва да лежим на тези успехи.
Maintaining and extending these achievements will be important for progress in judicial reform overall.
Поддържането и разширяването на тези постижения ще бъде важен елемент за напредъка в съдебната реформа като цяло.
But consolidating these achievements will require a more substantial undoing of the illiberal policies of the 1990s.
Но консолидирането на тези постижения ще изисква по-решително загърбване на антилибералната политика от 90-те години.
But what response does posting about these achievements on social media elicit from friends and followers?
Но какъв е отзивът за публикуването на тези постижения в социалните медии от приятели и последователи?
And only careful observance of security measures will allow you to enjoy these achievements without harm to yourself and your friends.
И само внимателното спазване на мерките за сигурност ще ви позволи да се насладите на тези постижения, без да навредите на себе си и приятелите си.
I am sure that these achievements of Sofia were made possible by several factors- highly qualified
Убедена съм, че тези успехи на града се дължат основно на няколко факта- високообразованите хора,
this energy and these achievements flow into your bodies
тази енергия и тези достижения се вливат във вашите тела
that is the reason why UBB AD is proud of being a part of these achievements.
олимпийски постижения, затова Обединена българска банка се гордее, че е част от тези успехи.
Yet how can the money to continue and extend these achievements be lacking today, when the creation
Но как могат днес да липсват пари, за да се поддържат и продължават тези завоевания, когато богатството се е увеличило чувствително от времето на Освобождението,
Given these achievements, Putin is not a leader to be taken lightly
На фона на тези постижения на Путин като лидер, не може да не се отнасяме към него сериозно и следва да обърнем
they should be ready to keep these achievements,” he was quoted as saying.
те трябва да бъдат готови да запазят това постижение“, заяви Зариф.
they should be ready to keep these achievements.”.
те трябва да бъдат готови да запазят това постижение“.
they should be ready to keep these achievements," Zarif said.
те трябва да бъдат готови да запазят това постижение“, заяви Зариф.
material achievements over the centuries of its existence, these achievements along with natural attractions
материални достижения през вековете на съществуването му, тези достижения наред с природните забележителности
that is the reason why UBB AD is proud of being a part of these achievements. This is a sport that develops the team spirit,
олимпийски постижения, затова Обединена българска банка се гордее, че е част от тези успехи. Това е спорт, който развива екипния дух,
Резултати: 154, Време: 0.2139

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български