THESE READINGS - превод на Български

[ðiːz 'riːdiŋz]
[ðiːz 'riːdiŋz]
тези данни
this data
this information
these figures
these details
these findings
these readings
these statistics
тези показания
these indications
this testimony
these readings
this statement
this deposition
these claims
this evidence
these affidavits
тези четения
these readings
тези гледания
тези измервания
these measurements
these measures
these readings
тези показатели
these indicators
these metrics
these figures
these benchmarks
these parameters
these numbers
these indices
these values
these measures
SDIS

Примери за използване на These readings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The seismics haven't stopped, but according to these readings, Kanaan has already begun to dig new tunnels.
Трусовете не са спрели, но според тези данни Кейнан вече е започнал да копае нови тунели.
These readings may contain data of inspections,
Тези показания могат да съдържат данни от прегледи,
If these readings are correct,
Ако тези данни са верни,
Students, as they respond in writing to these readings, are given written assignments that provide practice in analysis,
Учениците, като отговарят писмено на тези четения, получават писмени задания, които осигуряват практика в анализа,
Some of these readings suggest a planet early in its evolution… almost like a primeval Earth.
Някои от тези данни сочат, че планетата е в ранната си еволюция, почти като древната Земя.
According to these readings, the device is actually storing her synaptic patterns,
Според тези показания, устройството всъщност съхранява мозъчните вълни,
Hundreds of these readings were said to have occurred during a period when the continent of Atlantis was in the Atlantic Ocean.
Твърди се, че стотици от тези гледания са се случили по време на период, когато континентът Атлантида се намирал в Атлантическия Океан.
Ignore these readings….
Пренебрегвайте тези четения….
In these readings, Cayce was said to travel to a certain lifetime
На тези гледания се твърдяло, че Кейси пътувал до определен живот
According to these readings, if I cut through that membrane,
Според тези измервания, ако срежа тази мембрана,
suggested that there were distinct"awe signatures" in the subjects' brain waves, and these readings corresponded with 23 awe-inspiring moments in Cirque du Soleil's performance, Lotto said.
определено сочат, че субектите са демонстрирали такива„стресови“ състояние и тези показания съответстват на 23 вдъхновяващи моменти в представянето на Cirque du Soleil, казва Lotto.
cameras have yet to capture a clear optical flash coinciding with these readings, Grinspoon said.
камерите все още не могат да заснемат ясна оптична светкавица, съвпадаща с тези показания, заяви Grinspoon.
Again and again these readings make us think of the words by which the angel Gabriel told an astonished young girl of the mystery which was about to enfold her:'Hail, full of grace'.
Отново и отново този текст ни кара да се замислим за думите, с които Архангел Гавриил открива на едно изумено младо момиче тайната, която я обгръща:„Радвай се, благодатна&ld.
Again and again these readings make us think of the words by which the angel Gabriel told an astonished young girl of the mystery which was about to enfold her:“Hail, full of grace”(Lk 1, 28).
Отново и отново този текст ни кара да се замислим за думите, с които Архангел Гавриил открива на едно изумено младо момиче тайната, която я обгръща:„Радвай се, благодатна“(Лука 1:28).
Translate these readings.
Преведете тези неща.
Look at these readings.
Вижте тези показания.
These readings are unmistakable.
Отчитанията са безпогрешни.
Look at these readings.
Погледнете показанията.
Silas, look at these readings.
Сайлъз виж тези показания.
Look at these readings, B'Elanna.
Вижте тези данни, Б'Елана.
Резултати: 614, Време: 0.058

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български