THEY DO NOT REPRESENT - превод на Български

[ðei dəʊ nɒt ˌrepri'zent]
[ðei dəʊ nɒt ˌrepri'zent]
те не представляват
they do not represent
they do not constitute
they are not
they do not pose
they pose no
they shall not form
те не съставляват

Примери за използване на They do not represent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These groups have been followed for over a year and at the moment they do not represent a great security threat to both countries.
Tези групи са наблюдавани вече повече от година и в момента не представляват заплаха за сигурността нито за едно от двете страни.
It is not clear what causes them, but they do not have other symptoms and they do not represent a danger to health.
Не е ясно какво ги причинява, но нямат други симптоми и не представляват риск за здравето.
Should I conclude from this extensive expression that all religions are a farce and that they do not represent the will of God at all?
Трябва ли тогава след това обширно представяне да се заключи, че всички религии са лъжа и измама и не представляват изобщо волята на Бог?
I believe that these types of measures are aimed at establishing pension systems that benefit the interests of the financial sector and they do not represent a move towards public pensions systems that are more fair,
Считам, че този вид мерки целят създаването на пенсионни системи, които защитават интересите на финансовия сектор и не представляват стъпка в посока на публични пенсионни системи, които са по-справедливи,
provided that they do not represent more than 50% of the total weight of the ingredients.
при условие че не представляват повече от 50% от общото тегло на съставките.
By themselves, they did not represent anything interesting.
Сами по себе си те не представляват нищо интересно.
They don't represent true Islam, they tell us.
Те не представляват истинския дух на исляма, казва той.
They don't represent people, they represent themselves.
Те не представляват гражданите, а себе си.
They don't represent anybody but themselves.
Те не представляват никой освен самите себе си.
They don't represent all marriages.
Те не представляват всички бракове.
But we know that they don't represent the people.
Проблемът е, че те не представляват народа.
What about them? How do we know they don't represent the field?
Откъде да знаем, че те не представляват заглушаващото поле?
strictly speaking, they did not represent any breed.
строго погледнато, те не представляват всяка порода.
While all of these spots are incredible, they don't represent everything that Vietnam has to offer.
Въпреки че всички тези места са невероятни, те не представляват всичко, което Виетнам може да предложи.
If there are Russian citizens there, they don't represent the interests of the Russian state
Ако има руски граждани там, те не представляват интересите на руската държава
There is nothing wrong with such practices, but they don't represent the higher aspects of Tantra or Yoga.
Няма нищо лошо в подобни практики, но те не представляват висшите аспекти на Тантра или Йога.
adding that they don't represent the Russian state.
като уточни, че те не представляват руската държава.
even test our faith, and that they don't represent anything real(a real animal
дори да изпита нашата вяра, и че те не представляват нищо реално(реално животно
though these were not easy tasks, they did not represent fundamental threats to national survival,
макар Израел да е изправен пред нелеки задачи, те не представляват сериозна заплаха за оцеляването на нацията,
They do not represent me.'.
Те не ни представляват“.
Резултати: 3691, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български