THEY DON'T PAY - превод на Български

[ðei dəʊnt pei]
[ðei dəʊnt pei]
не плащат
for not paying
fail to pay
never pay
will pay no
do get paid
do not repay
не платят
don't pay
were not to pay
fail to pay
не плаща
to pay
does not overpay
не обръщат
do not pay
do not give
are not paying
shall turn

Примери за използване на They don't pay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They don't pay for themselves.
Те не се плащат сами.
Because it's cheaper, because they don't pay the real environmental costs.
Защото е по-евтино, защото не те плащат реалната природозащитна цена.
We found out they don't pay anything.
Разбрахме, че те не плащат нищо.
They don't pay their parking tickets, their rent.
Те не плащат билети за паркинг, наемите си.
Yeah, but if they don't pay to audition, it could be dangerous.
Да, но ако тя не плати, може да стане опасно.
They don't pay by cheque.
Тя не плати с чек.
They don't pay taxes.
Те не плащат данъци.
It's these bloody grifters, they don't pay for anything.
Заради тези мръсни измамници, те не плащат нищо.
And they don't pay taxes, They refuse to use state-Issued i.D. 'S Their kids don't attend school.
Не плащат данъци, не ползват легитимни документи, децата им не ходят на училище.
The liquidators are concerned that if they don't pay the Arizona company,
Ликвидаторите се опасяват, че ако не платят на компанията в Аризона,
They don't pay for accommodation, opting instead to sleep in their van or a tent under the stars.
Никога не плащат за хотел, вместо това спят в своя ван или на палатка под звездите.
like a performing monkey or something, but they don't pay any at-tendon to what you say.
нещо като циркаджийска маймунка, но не обръщат никакво внимание на думите ти.
victims have been threatened with violence if they don't pay.
жертвите са били заплашени от насилие, ако не плащат.
victims have been threatened with violence if they don't pay.
жертвите са били заплашени от насилие, ако не плащат.
They don't pay anything you know, let's see how things go I could offer you a hamburger?
Тук никой не плаща, знаеш, и както вървят нещата, мога да предложа по един хамбургер?
victims have been threatened with violence if they don't pay.
жертвите са били заплашени от насилие, ако не плащат.
Estonian businesses rarely have obstacles to accessing investment opportunities, plus they don't pay taxes within the country.
Естонският бизнес рядко има пречки за достъп до инвестиционни възможности, плюс това, не плаща данъци в страната.
They don't pay taxes, but they do baby-sit and hold minimum-wage jobs… that earn them wads of cash as thick as, well, my body of work.
Те не плащат данъци. Но те гледат деца и работят на ниско платени длъжности, които им носят приходи… колкото за целия ми стаж.
They don't pay 10 grand a plate for pasta nero if we're lax.
Те не плащат 10 бона плоча за тестени изделия Нерон, ако ние сме толкова строг.
They don't possess the financial leverage, which customers have in nearly every other sector of our financial system, because they don't pay the payments.
Те не притежават финансов лост, че потребителите в почти всички други сектори на икономиката ни, защото те не плащат сметките.
Резултати: 62, Време: 0.0601

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български