THEY DON'T KNOW - превод на Български

[ðei dəʊnt nəʊ]
[ðei dəʊnt nəʊ]
не знаят
don't know
no idea
are unaware
are not aware
don't understand
don't realize
no knowledge
are not sure
не познават
do not know
do not understand
are not familiar
are not aware
are unaware
no knowledge
do not recognise
never knew
do not recognize
they have not known
не разбират
do not understand
don't know
don't realize
fail to understand
don't get
do not comprehend
misunderstand
don't realise
don't see
do not recognize
не знам
i do not know
no idea
i dunno
i dont know
i do not understand
i'm not sure
i wouldn't know
те незнаят
they don't know
не знае
doesn't know
no idea
is not aware
you never know
unaware
wouldn't know
no knowledge
не знаете
no idea
are not sure
you don't understand
you dont know
not have known
not be aware
never know
не знаеш
no idea
you never know
you wouldn't know
you don't understand
не познава
does not know
knows no
does not recognize
doesn't understand
knoweth not
is not familiar
never met
hasn't met
не познаваш
you don't know
you never knew
you have never met
you don't recognize
you haven't met
you don't understand
you don't recognise

Примери за използване на They don't know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They don't know what they're talkin' about.
Не знаят какво говорят.
Actually, they don't know much about me.
Всъщност, не знам много за мен.
They don't know what's dangerous or poisonous.”.
Не разбират какво е потенциално токсично, алергизиращо или не”.
They don't know how to be brave.
Ти просто не знаеш как да бъдеш смела.
They don't know how to express love.
Не знае как да изрази любовта си.
They know they don't know it all and so they keep learning.
Наясно сте, че не знаете всичко, затова непрекъснато се учите.
They don't know death.
Не познават смъртта.
They don't know you here at all.
Те незнаят, че си тук изобщо.
They don't know that she's dead.
Не знаят, че е умряла.
They don't know why that's happening to them.
Не разбират защо им се случва.
Of course they don't know!
Разбира се, че не знам!
They don't know the meaning of“personal space.”.
Не познава значението на термина„лично пространство“.
They don't know what electricity is.
Не знае какво е електричество.
They don't know where Camlann is.
Не знаеш къде се намира Камерун.
They don't know how to handle conflict.
Не знаете как да управлявате конфликт.
Because they don't know the nature of the trap.
Защото не познават естеството на капана.
They don't know you're my brother.
не знаят, че си ми брат.
They don't know I'm here.
Те незнаят, че съм тук.
They don't know where the kids are,
А майките не разбират, къде са децата,
I will answer my own question, they don't know what they are doing..
На този ваш въпрос ще отговоря с това, че не знам, какво ще направят.
Резултати: 3429, Време: 0.0712

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български