THEY DON'T TELL YOU - превод на Български

[ðei dəʊnt tel juː]
[ðei dəʊnt tel juː]
не ти казват
they don't tell you
won't tell you
they don't say
they aren't telling you
they don't call you
they never tell you
те не ви кажа
they don't tell you
те не информират вас

Примери за използване на They don't tell you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But what they don't tell you is that nobody just leaves.
Но това, което не ви казват е, че никой не си тръгва току-така.
They don't tell you that.
Те не ти казват това.
This is what they don't tell you….
Ето какво обаче не Ви казват….
Here is what they don't tell you….
Ето какво обаче не Ви казват….
What they don't tell you is that they….
Това, което те не ви казват е, че не….
Look, they don't tell you.
Виж, те не ти казват.
They don't tell you it's ten percent show,
Явно не са ти казали, че това е 10% шоу
That's the thing they don't tell you.
Това е нещото, което не са ти казали.
Here are the things they don't tell you.
Ето и нещата които не Ви казват.
Here's something they don't tell you.
Ето нещо което не ви казват.
When the law proves you innocent, they don't tell you what office to visit to get your reputation back.
Когато закона докаже, че си невинен, не ти казват в кой офис да отидеш да си върнеш репутацията.
They don't tell you that when you hit someone it hurts you as much as the person you hit.
Те не ви кажа, че когато ви удари някой те боли толкова, колкото и лицето ви удари.
Because what they don't tell you is that you're more than just a soldier.
Защото това което не ти казват е, че ти си повече от някакъв войник.
After PhenQ?- One thing they don't tell you is how to keep the weight off after you have lost it.
След PhenQ- Един момент те не информират вас е как да се запази теглото на разстояние, след като сте го загубили.
What they don't tell you is that you can pick up a copy of the Guide for free from all London public libraries.
Това, което те не ви кажа е, че можете да вземете копие от Ръководство за свободно от всички лондонски обществени библиотеки.
Dr. Fred, they don't tell you about 2019 and you die.
д-р Фред, не ти казват за 2019 и ти умираш.
After PhenQ?- One thing they don't tell you is how to keep the weight off after you have lost it.
След PhenQ- Едно нещо, което те не информират вас е начин за поддържане на теглото на разстояние, след като сте всъщност го загубили.
The best teachers show you where to look, but they don't tell you what to see.
Добрият учител ти показва НАКЪДЕ да гледаш, но не ти казва КАКВО да виждаш.”.
What they don't tell you is that when it starts again,
Но не ви казват, че когато времето отново тръгне,
There's a lot of things they don't tell you about moving to another country.
Има някои неща, които хората не ви казват за преместване в ново жилище.
Резултати: 83, Време: 0.0661

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български