THEY WILL ABIDE - превод на Български

[ðei wil ə'baid]
[ðei wil ə'baid]
ще пребивават
they will live
they will abide
they will remain
they shall live
they shall abide
they shall dwell
will abide therein
they shall remain
they will dwell
will reside
ще пребивават вечно
they will live forever
they will abide
they shall abide
they will abide for ever
they shall live for ever
will abide therein
they shall dwell forever
they will abide forever
they will abide therein eternally
they will remain forever
ще векуват
they shall abide
they will abide
will abide therein eternally
ще спазват
will comply with
will observe
will abide
to follow
will respect
shall comply with
would abide
to abide
will adhere
they would respect

Примери за използване на They will abide на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
wherein they will abide forever.
сред които реки текат, там ще пребивават вечно.
And there will be pure spouses for them, and they will abide there forever.
А ще са дарени с негово подобие. Там за тях има пречисти съпруги и там ще пребивават вечно.
wherein they will abide, and fine dwelling places in Gardens of eternity.
сред които реки текат- там ще пребивават вечно,- и приятна обител в Градините на Адн.
Gardens with rivers flowing through them, where they will abide forever.
Градините, сред които реки текат, там ще пребивават вечно.
the fire of hell, wherein they will abide forever.
за тях е Огънят на Ада, там ще пребивават вечно.”.
wherein they will abide eternally.
сред които реки текат, там ще пребивават вечно и завинаги.
where they will abide forever.
сред които реки текат. И там ще пребивават вечно.
wherein they will abide eternally;
сред които реки текат, там ще пребивават вечно.
They will abide in that( state in the Fire of Hell),
Там ще пребивават вечно[ в Огъня на Ада].
They will abide in this( state): and grievous will the burden be to them on that Day,-!
Там ще пребивават вечно[ в Огъня на Ада]. И колко лошо бреме е в Деня на възкресението!
In which they will abide; it is a true promise of Allah;
Там ще пребивават вечно- истинно обещание от Аллах.
angels and all mankind, and under it they will abide forever.
и на всички хора 88. в него те ще пребивават вечно.
wherein they will abide eternally.
сред които текат реки, там те ще пребивават вечно.
wherein they will abide forever: and a goodly welcome from their Lord.
сред които реки текат, там ще пребивават вечно- прием от Аллах.
Allah bestowed them with Gardens beneath which rivers flow, in which they will abide forever; and this is the reward of the virtuous.
техните думи с Градините, сред които реки текат, там ще пребивават вечно. Това е въздаянието за благодетелните.
wherein they will abide forever, Allah being pleased with them
сред които реки текат, там ще пребивават вечно и завинаги. Аллах ще е доволен от тях
wherein they will abide, and may remit from them their evil deeds- That,
сред които реки текат- там ще пребивават вечно,- и да ги избави от лошите им постъпки.
editors who published them openly declared that they will abide by certain ethical rules in media coverage,
редакторски колективи са заявили, че ще спазват определени етични норми в медийното слово,
will be admitted to gardens with rivers flowing by, where they will abide by the leave of their Lord,
вършат праведни дела, ще бъдат въведени в Градините, сред които реки текат- там ще пребивават вечно с позволението на своя Господ.
believing women into Gardens beneath which rivers flow, in which they will abide, and to relieve them of their misdeeds; and this, in Allah s sight',
жени в Градините, сред които реки текат- там ще пребивават вечно,- и да ги избави от лошите им постъпки.
Резултати: 58, Време: 0.0537

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български