THEY WILL NOT STOP - превод на Български

[ðei wil nɒt stɒp]
[ðei wil nɒt stɒp]
те няма да спрат
they won't stop
they're not gonna stop
they wouldn't stop
they will never stop
they will not rest
няма да спре
won't stop
's not gonna stop
doesn't stop
wouldn't stop
will never stop
will not end
will not cease
not going to stop
there's no stopping
would never stop
те няма да се откажат
they will not give up
they're not gonna give up
they're not going to give up
they will not stop
не спират
keep
do not cease
don't end
never cease
do not quit
would not stop
shall not stop
non-stop
it hasn't stopped

Примери за използване на They will not stop на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They will not stop until the American bombers start throwing their deadly cargo on Tehran
Те няма да спрат, докато американските бомбардировачи не започнат да хвърлят смъртоносния си товар върху Техеран
It is only a matter of time before the FBI starts investigating, and they will not stop when they find the killer.
Въпрос на време е от ФБР да започнат разследване и те няма да спрат когато открият убиеца.
that later they will be scolded and punished for that, they will not stop him.
по-късно те ще бъдат оскърбени и наказани за това, те няма да го спрат.
hands off unions” and“They won't stop unless you stop them.”.
долу ръцете от синдикатите!" и"Те няма да спрат, освен ако ти не ги спреш!".
They will not stop, despite the fact that the media does not want to give them a voice
Те няма да се спрат и въпреки факта, че медиите не желаят да им дадат гласност и се опитват всячески
Rise they will not stop there, because sets win number 5
Възходът им няма да спре дотук, понеже се задава победа с номер 5 и оставяне на пълната
Officials have warned that, while they will not stop the protests, they will not allow them to bring the French road network to a standstill.
Властите обявиха, че макар, че няма да спрат протестите, няма и да позволят на демонстрантите да блокират пътища от републиканската мрежа.
Fall they will not stop there, since Atalanta will use the tragic condition, inflicting another loud slap.
Падението им няма да спре дотук, понеже и Аталанта ще използва трагичното им състояние, нанасяйки им нов шумен шамар.
with mobilizations going on for more than 6 months and it seems they will not stop.
мобилизациите продължават вече повече от 6 месеца и изглежда няма да спрат.
But do not talk to them, because once they get started they will not stop, especially Jim.
Но не им говори, защото свикнат ли, няма да спрат, особено Джим.
trust me, they will not stop.
повярвайте ми, няма да спрат.
the fact is that once they get to the drinks, they will not stop!
след като стигнат до напитките, няма да спрат!
If they are serious about the rights of women and children, they will not stop until they have achieved a complete ban on this problematic practice,” said Laurence Wilkinson,
Ако те са сериозни за правата на жените и децата, те няма да спрат, докато не е постигната пълна забрана на тази проблематична практика", казва Лорънс Уилкинсън,
in that sense it does not matter whatever the dark Ones attempt to do, they will not stop completion as planned.
в този смисъл няма значение какво се опитват да правят тъмните сили, тъй като те няма да спрат изпълнението на плана.
until they will see for themselves that they risk losing their lives, they will not stop.
той не се убеди сам, че рискува да загуби живота си- няма да спре.
of the learned people, they will not stop because of you, they march on their way
на учените хора, те няма да се спрат заради вас- те вървят по своя път
filled with energy and vision, and that they will not stop until breast cancer is no longer life-threatening.
изпълнени с енергия и визия и че няма да спрат, докато ракът на гърдата вече не е животозастрашаващ.
products are now widely available on the market, and they will not stop until people are not very well informed about the actual product,
сега са широко достъпни на пазара и те няма да спрат, докато хората не са добре информирани за реален продукт, които могат да
I stilled killed three women. They won't stop looking.
Убих 3 жени. Няма да спрат да ме търсят.
They won't stop until they get it.
Няма да спрат, докато не го намерят.
Резултати: 48, Време: 0.0753

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български