THINE HAND - превод на Български

[ðain hænd]
[ðain hænd]
ръката си
your hand
your arm
ръцете си
your hands
your arms

Примери за използване на Thine hand на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
will hold thine hand, and will keep thee,
И като хвана ръката ти ще те пазя, И ще те поставя за завет на людете,
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Ръката ти ще се издигне над противниците ти, И ще се изтребят всичките ти неприятели.
But kill him, thine hand shall be first upon him to kill him,
Но непременно да го умъртвиш; твоята ръка да бъде първа на него, за да го убиеш,
Thou shalt surely kill him; thine hand shall be the first upon him and put him to death.”.
Но непременно да го умъртвиш; твоята ръка да бъде първа на него.
And thou shalt take this rod in thine hand where with thou shalt do miraculous signs.
И аз ще поставя този жезъл в ръката Ти, където ще сътвори чудотворни символи.
But kill him, thine hand shall be first upon him to kill him,
Но го убий; нека първом твоята ръка бъде върху него, за да го убие,-
for I have delivered it into thine hand.
защото го предадох в ръката ти.
plead my cause, and deliver me out of thine hand.
нека се застъпи за делото ми, и нека ме избави от ръката ти.
And thou hast shewed this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the LORD had delivered me into thine hand, thou killedst me not.
И ти показа днес, че си ми сторил добро, защото, когато Господ бе ме предал в ръцете ти, ти не ме уби.
that the kingdom of Israel shall be established in thine hand.
наистина ти ще станеш цар, и че Израилевото царство ще се утвърди в твоята ръка.
for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David.
Господ откъсна царството от твоята ръка и го даде на ближния ти Давида.
all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.
целият тоя куп материал, който сме приготвили за да Ти построим дом за Твоето свето име, иде от Твоята ръка, и всичко е Твое.
he delivered them into thine hand.
Той ги предаде в ръката ти.
turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.
Пак простри ръката си както гроздоберач към пръчките.
Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand.
Така си ходила в пътя на сестра си; затова ще дам в ръката ти нейната чаша.
they shall become one in thine hand.
за да станат един в ръката ти.
the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king.
може да ни отърве от пламенната огнена пещ и от твоите ръце, царю, ще ни избави;
the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand….
на Когото ние служим може да ни отърве от пламтящата огнена пещ; и от твоите ръце, царю, ще ни избави.
Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand,
Простри ръката си и хвани я за опашката;(и той простря ръката си
Take a present in thine hand, and go, meet the man of God,
Вземи подарък в ръката си та иди да посрещнеш Божия човек
Резултати: 104, Време: 0.039

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български