THIS PARLIAMENT - превод на Български

[ðis 'pɑːləmənt]
[ðis 'pɑːləmənt]
този парламент
this parliament
this house
this chamber
this assembly
this government
this commission
тази камара
this house
this chamber
this parliament

Примери за използване на This parliament на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Over the course of this Parliament, we will therefore also develop a framework to support the decarbonisation of heavy industry.
За целта още в мандата на настоящия Парламент трябва да бъде разработена рамка за подкрепа на декарбонизацията на тежката промишленост.
Moreover, by the end of this Parliament(2015) Poland will meet the criteria for euro membership.
И още: до края на мандата на този парламент(2015 година) Полша ще изпълни критериите за членство в еврозоната.
They have been well received, in this Parliament, and in the Task Force chaired by President of the European Council.
През май и юни Комисията представи идеите си и те бяха посрещнати добре както от този парламент, така и от работната група, оглавена от председателя на Европейския съвет.
The new powers granted this Parliament in the Lisbon Treaty gave you a greater role in that struggle
Новите правомощия, дадени на този Парламент от Договора от Лисабон, Ви отредиха по-голяма роля в тази борба
As this Parliament has made clear,
Както бе посочено от този парламент, трябва да се заемем също
Contrary to what some parties in this Parliament tried to achieve in the first instance,
Противно на онова, което някои партии в настоящия Парламент се опитаха да постигнат в началото,
that national governments should be allowed to control the European Parliament is an unprecedented attempt to weaken this Parliament.
следва да се позволи на националните правителства да контролират Европейския парламент, е безпрецедентен опит за отслабване на този Парламент.
Analysts' debate over this probability is whether a new cabinet will form from this parliament or if there will be new elections.
Дебатът на анализаторите за тази вероятност е дали ще се сформира нов кабинет от настоящия парламент или ще има нови избори.
also by a strong majority in this Parliament.
от силно мнозинство в настоящия Парламент.
I believe that this Parliament has made a significant investment through the work of its Temporary Committee on Policy Challenges
Смятам, че настоящият Парламент направи огромна инвестиция, по-специално посредством работата на своята временна комисия по предизвикателствата за политиката
Now, at the beginning of this Parliament and new Commission,
Сега, в началото на мандата на този Парламент и на новата Комисия,
I do not know if today we will be able to take the presidency of this parliament away from the grand coalition but if you keep on pushing us I assure you that we will win.
Не знам дали днес ще успеем да се преборим за председателтвото в този парламент на голямата коалиция, но ако продължим да се борим, уверявам ви, ще победим.
including those which you have had with this Parliament, in a creative and committed fashion.
включително и тези, които срещнахте с настоящия Парламент, като проявихте творчество и решимост.
I can say that this Parliament will be one of the winners under the Reform Treaty.
Договора от Лисабон и мога да кажа, че настоящият Парламент ще бъде един от печелившите според Договора за реформа.
I are the only two veterans of 2006, of the signing of the resolution with which this Parliament endorsed the initiative of the then Commissioner Mandelson in December 2006.
аз сме единствените ветерани от 2006 г. от подписването на резолюцията, с която настоящият Парламент подкрепи инициативата на члена на Комисията Манделсън през декември 2006 г.
the current four preparatory actions initiated by this Parliament give a good outlook on what we are talking about:
като настоящите четири подготвителни действия, предприети от настоящия Парламент, предоставят добър поглед по темата, за която говорим:
We are at the half-way point and of course I am not pretending that when this Parliament breaks up shortly we can achieve the impossible,
Ние сме на средата на пътя и не претендирам, че когато настоящият Парламент се разпусне скоро, можем да постигнем невъзможното,
Furthermore, this Parliament is the best loudspeaker available to me to defend all those women who suffer daily from abuse
Освен това Парламентът е най-добрата трибуна, от която да защитавам всички онези жени, които са подложени ежедневно на насилие
What I am asking from the very beginning of this Parliament is that the incoming Commission- I do not know,
Това, което искам от самото начало на мадата на този Парламент, е бъдещата Комисия- впрочем, нямам представа какъв
And of this Parliament!
При това- от Парламента!
Резултати: 17837, Време: 0.0787

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български