TIME TO SAY GOODBYE - превод на Български

[taim tə sei ˌgʊd'bai]
[taim tə sei ˌgʊd'bai]
време да кажа сбогом
time to say goodbye
време да се сбогувам
time to say goodbye
време да се сбогуваме
time to say goodbye
време за сбогуване
time to say goodbye
време да се сбогува
time to say goodbye
време да се сбогувате
time to say goodbye
време да кажете сбогом
time to say goodbye
време да каже сбогом
time to say goodbye
моментът да се сбогува

Примери за използване на Time to say goodbye на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I didn't have time to say goodbye to her.
че нямах време да се сбогувам.
Ethan, I guess it's time to say goodbye.
Итън, мисля, че е време да се сбогуваме.
Maybe also it will be time to say goodbye, and start something new.
Вероятно е време да кажете сбогом и да си купите нещо ново.
Thanks for the memories but it's time to say goodbye….
Благодаря за ползите, но е време да се сбогуваме със.
now it's time to say goodbye.
но е време да се сбогуваш.
OK, sweetheart, time to say goodbye.
Добре, миличка, време е да се сбогуваш.
Friends its time to say goodbye.
Приятели, време е да се сбогуваме.
Now it's time to say goodbye.
Сега е време да кажем довиждане.
Well, Tapsi, time to say goodbye.
Тапси, време е да си кажем сбогом.
Time to say goodbye to Pelle.
Време е да се сбогуваш с Пеле.
Well, time to say goodbye.
Е, време е да се сбогуваме.
Time to say goodbye to these.
Време е да се сбогуваме с тях.
Time to say goodbye, Harimoto.
Време е да си кажем сбогом, Харимото.
Friends, time to say goodbye.
Приятели, време е да се сбогуваме.
Time to say goodbye, Sparrowhawk.
Време е да се сбогуваш, Ястреб.
Time to say goodbye.
Време е да се сбогуваме.
Well, then, Michael, I guess it's time to say goodbye.
Тогава, Майкъл, предполагам че е време да си кажем довиждане.
I wish we had more time but it's time to say goodbye.
Иска ми се да имахме малко повече време но е време да кажем довиждане.
I think it's time to say goodbye, Grant, to our man in the'Sunshine Chopper'.
Мисля че е време да се сбогуваме с човека ни от"Слънчевия Хеликоптер".
At 10:20 pm it was time to say goodbye and wish you happy summer, at.
В около 10:20, че е време да кажа сбогом и желаете щастлив лято, Кл.
Резултати: 79, Време: 0.0744

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български