TO BE FITTED - превод на Български

[tə biː 'fitid]
[tə biː 'fitid]
да бъдат монтирани
to be mounted
to be installed
to be fitted
be assembled
be placed
be retrofitted
be attached
to be set
да бъдат оборудвани
to be equipped
to be fitted
be outfitted
to be retrofitted
за монтиране
for mounting
to install
for installation
for installing
for fitting
for assembly
mountable
for attaching
for assembling
for fixing
да бъде монтирано
be mounted
be installed
be fitted
to be placed
за монтаж
for installation
for mounting
to install
for assembly
for installing
to assemble
for fitting
fitting
да бъдат екипирани
to be equipped
to be fitted
да бъдат снабдени
be fitted
to be equipped
to be provided
to be supplied
be furnished

Примери за използване на To be fitted на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The first vehicle to be fitted with the new engine,
Първото превозно средство оборудвано с новия двигател,
The first vehicle to be fitted with the new engine,
Първото превозно средство оборудвано с новия двигател,
the CX became the first Citroën production vehicle to be fitted with a diesel engine.
CX се превръща в първият сериен автомобил на Citroën, оборудван с дизелов двигател.
The European Commission wants the eCall system to be fitted to all new models of cars and light vehicles from 2015.
Намерението на Комисията е от 2015 г. нататък животоспасяващата система eCall да се монтира на всички нови модели леки и лекотоварни превозни средства.
The Commission wants the life-saving eCall system to be fitted to all new models of cars and light vehicles from 2015.
Намерението на Комисията е от 2015 г. нататък животоспасяващата система eCall да се монтира на всички нови модели леки и лекотоварни превозни средства.
revealed it received its 12th A400M airlifter, which is the first in the European programme to be fitted with two….
който е и първият самолет в програма, оборудван с две контейнера за зареждане на изтребители по време на полет.
DRLs have been legally required to be fitted at the front of all new EU cars
От 2011 г. насам дневните светлини се изисква да бъдат монтирани в предната част на всички нови автомобили
as they need to be fitted with costly storage devices to be suitable for most users who auto-consume(90).
тъй като те трябва да бъдат оборудвани със скъпоструващи устройства за съхранение, за да са подходящи за повечето потребители, които произвеждат за собствено потребление(90).
Replacement pollution control devices intended to be fitted on vehicles type approved prior to the adoption of component type approval requirements are exempt from the requirements of paragraphs 1 and 2.
Резервни устройства, регулиращи замърсяването, предназначени за монтиране в превозни средства от тип, одобрен преди приемането на изискванията за типово одобрение на компонентите, се освобождават от изискванията на параграфи 1 и 2.
A Member State may exempt Community fishing vessels of less than 15 metres' length overall flying its flag from the requirement to be fitted with a vessel monitoring system if they.
Държава-членка може да освободи риболовните кораби на Общността с обща дължина под 15 метра, плаващи под нейно знаме, от изискването да бъдат оборудвани със система за наблюдение на корабите, ако те.
vehicles will need to be fitted with the necessary information
превозните средства ще трябва да бъдат оборудвани с необходимите информационни
no waiting for the device to be fitted.
не се чака устройството да бъде монтирано.
In both cases, each seating position has its own Isofix child seat bracket as standard allowing for three child seats to be fitted next to each other, a rarity in the market.
И в двата случая всяко място за сядане разполага със собствена скоба за детска седалка ISOFIX, като по този начин позволяват поставянето на три детски седалки една до друга, рядкост на пазара.
which is the first in the European program to be fitted with two underwing pods for in-flight refueling of fighter jets.
който е и първият самолет в програма, оборудван с две контейнера за зареждане на изтребители по време на полет.
mobile and static), to be fitted on doors and windows,
които могат да се монтират върху врати и прозорци,
The tightening of vehicle emissions levels under Euro 5 legislation has meant that many modern diesel vehicles require a Diesel Particulate Filter to be fitted to collect carbon soot particles generated from the combustion process in a diesel engine.
Затягането на превозното средство нива на емисиите по Евро 5 законодателство означава, че много съвременни дизелови превозни средства изискват дизелов филтър за твърди частици да се монтира да събира въглеродни сажди частици, генерирани от процеса на горене в дизелов двигател.
In both cases, each second-row seating position has its own ISOFIX child seat bracket as standard allowing for three child seats to be fitted next to each other- a rarity in the market.
И в двата случая всяко място за сядане разполага със собствена скоба за детска седалка ISOFIX, като по този начин позволяват поставянето на три детски седалки една до друга, рядкост на пазара.
The regulation stipulates that all vehicles over 3.5 tons need to be fitted with new wide angle(class IV)
Наредбата постановява, че до 31 март 2009 г. всички превозни средства над 3.5 тона трябва да бъдат оборудвани с нови широкоъгълни(клас 1V)
For new replacement pollution control devices intended to be fitted on vehicles approved under this Regulation,
За нови резервни устройства, регулиращи замърсяването, предназначени за монтиране на превозни средства,
Because the aim is to be fit and healthy.
Тъй като целта е да бъдат годни и здрави.
Резултати: 49, Време: 0.0661

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български