TO BETRAY YOU - превод на Български

[tə bi'trei juː]
[tə bi'trei juː]
да те предам
you down
to betray you
to turn you in
i give you
to deliver you
i hand you over
selling you
да ти изменят
to betray you
to deceive you
да те предаде
you down
to betray you
to turn you in
i give you
to deliver you
i hand you over
selling you

Примери за използване на To betray you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I dare not to betray you.
Не бих посмял да ви предам.
Goro's going to betray you.
Горо ще те предаде.
But, I wanted to betray you.
Но аз щях да ви предам.
The beta in my spine caused me to betray you, but i also betrayed myself.
Бетата в гръбнакът ми беше причината да те предам, но също така и да изменя и на себе си.
But if they intend to betray you( O Muhammad SAW),
И ако искат да ти изменят, те вече измениха на Аллах преди,
But if they intend to betray you- then they have already betrayed God before,
И ако искат да ти изменят, те вече измениха на Аллах преди, затова Той[ти]
if Mr. Dobbs takes this opportunity to betray youto betray us… this battle will be over before it ever began.
г-н Добс използва възможноста да те предадеда предаде нас… тази битка юе завърши преди да е започнала.
But if they seek to betray you, know that they had already betrayed Allah.
И ако искат да ти изменят, те вече измениха на Аллах преди,
But if they seek to betray you, then they have already betrayed Allah earlier,
И ако искат да ти изменят, те вече измениха на Аллах преди, затова Той ти даде власт
But if they seek to betray you, they had betrayed Allah before,
И ако искат да ти изменят, те вече измениха на Аллах преди,
But if they intend to betray you- then they have already betrayed Allah before, and He empowered[ you] over them.
И ако искат да ти изменят, те вече измениха на Аллах преди, затова Той ти даде власт над тях.
I don't want to betray you," said Mr. Marvel,
Аз не искам да ви предаде,", каза г-н Marvel,
It's like saying:"Your wife isn't hot enough for me to betray you", or saying she's ugly,
Щеше да се помислиш, че жена ти не е достатъчно секси, за да те предам. Или че е грозна,
I was going to betray you, and these three children gave me the courage to do so.
Щях да Ви предам и тези три деца ми дадоха куража да го направя.
The same brown eyes waiting to betray you… and the wicked mouth that laughs at you and lies?
Същите кафяви очи, готови да ви предадат, и проклета уста, която ви се смее и ви лъже?
who has elected to betray you.
който е бил избран да ви предаде.
found a wealthy buyer for your child, and I plan to betray you, but I will need her help to do so.
съм намерила богат купувач за детето ти и планирам да те предам, но ще се нуждая от нейната помощ, за да го направя.
who will not hesitate to betray you to the authorities.
които няма да се поколебаят да ви предадат на властите.
Your body begins to betray you.
Тялото ви започва да ви предава.
Because I wanted to betray you.
Защото исках да ви измамя.
Резултати: 1204, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български