TO COME IN CONTACT - превод на Български

[tə kʌm in 'kɒntækt]
[tə kʌm in 'kɒntækt]
да влезе в контакт
to come into contact
to enter into contact
to get in touch
да влиза в контакт
to come into contact
to enter into contact
да влезе в допир
to come in contact
да влязат в контакт
to come into contact
into contact
get in touch
да влезете в контакт
to come in contact
to get in touch
to get in contact
да влезем в контакт
to get in contact
to come in touch
to come in contact
to get in touch
да влизаме в контакт
to come in contact
за съприкосновение

Примери за използване на To come in contact на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the first to come in contact with it are the first to change….
И първите хора, които влизат в контакт с него, са първите, които ще се променят….
It calls for mandatory training of professionals likely to come in contact with victims in need of a protective measure.
Че от ключово значение е въпросът за обучението на служителите, за които има вероятност да влязат в контакт с жертви, които се нуждаят от защитни мерки.
It is dangerous to come in contact with glycol ether,
Опасно е да се влезе в контакт с гликол етер,
If any of your men happen to come in contact with the suspect, it is imperative that they know we need to take him alive. Let's go.
Ако влязат в контакт със заподозрения, важно е да знаят, че ни трябва жив.
the hair are the first to come in contact with air pollution,
скалпа са първите, които директно влизат в контакт със замърсяването на въздуха,
picking up everything that happens to come in contact with these bodies and their senses.
да улавяте всичко, което случайно влезе в контакт с тези тела и техните сетива.
Experts underlined that the issue of training of professionals likely to come in contact with victims in need of protective measures appears to be key.
Експертите подчертаха, че от ключово значение е въпросът за обучението на служителите, за които има вероятност да влязат в контакт с жертви, които се нуждаят от защитни мерки.
each pavement is kept outdoors for some time to come in contact with more airborne pollutants and micro-organisms.
държана известно време на открито, за да влезе в контакт с повече от циркулиращите из въздуха замърсители и микроорганизми.
the amoeba tries to expand inside the chip to come in contact with as much agar as possible.
разшири вътре в плочата, за да влезе в контакт с колкото е възможно повече агар-агар.
is likely to come in contact with cats that are, vaccination against this
има голяма вероятност да влезе в контакт с котка, която е носител на вирус,
that you are ready to come in contact with the higher planes.
сте готови за съприкосновение с фините светове.
any activity that allows the blood of one person to come in contact with the blood of another person can transmit hepatitis C.
която позволява на кръвта на един човек да влезе в контакт с кръвта на друго лице, може да предаде хепатит С.
that you are ready to come in contact with the higher planes.
сте готови за съприкосновение с тънките светове.
If you are forced to come in contact with an infected person
Ако сте принудени да влезете в контакт с заразен човек
Only after that will it become possible to come in contact with it and gradually begin to receive pleasure in measured amounts called Nefesh,
И едва след това, да влезем в контакт с него и да започнем да получаваме постепенно дозирани порции на наслада, които се наричат нефеш, руах, нешама, хая,
If you understand this, which means to come in contact with it as directly as you would touch a tree
Ако разберете това, което означава да влезете в контакт толкова директно, както бихте докоснали едно дърво,
So how can we organize ourselves as quickly as possible in order to come in contact with the Creator, with the external world, and to be the conductors of the upper Light, of the abundance?
По какъв начин да се опомним, така че да влезем в контакт с Твореца и с външния свят и да станем проводник на висшата светлина и изобилие?
This will make all different kinds of energy to come in contact with you and so, you have to choose to either embrace it
Това ще застави всички различни видове енергии да влизат в контакт с вас и затова трябва или да ги приемете и да растете, или да се крадeн
including civil society partners likely to come in contact with persons vulnerable to radicalisation.
включително партньорите от гражданското общество, за които има вероятност да влязат в контакт с лица, податливи на радикализация.
When this happens it is important to try to help them to come in contact with other children who can bring them positive things,
Когато това се случи, е важно да се опитаме да им помогнем да влязат в контакт с други деца, които могат да им донесат положителни неща,
Резултати: 50, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български