HAVE TO COME - превод на Български

[hæv tə kʌm]
[hæv tə kʌm]
трябва да дойде
must come
has to come
should come
need to come
should go
's got to come
has to go
ought to come
should arrive
трябва да идват
should come
must come
have to come
need to come
should arrive
ought to come
е необходимо да дойде
need to come
should come
must come
have to come
трябва да излязат
have to come out
should go out
have to leave
have to get out
must come out
should come out
have to go out
must get out
need to get out
need to leave
трябва да произхождат
must originate
must come
have to come
should come
трябва да стигнем
we need to get
we have to get
we gotta get
we got to get
we must get
we must reach
we have to go
we need to go
we should get
we have to reach
трябва да дойдеш
you should come
you have to come
you need to come
you must come
gotta come
you got to come
you have to go
you should go
you ought to come
you must join
трябва да дойдат
have to come
should come
must come
need to come
gotta come
are supposed to be coming
трябва да дойдете
you must come
you need to come
you should come
you have to come
gotta come
you got to come
you have to go
ought to come
you must join
you need to get
трябва да идва
must come
should come
has to come
needs to come
it's gotta come
it's got to come
must be derived

Примери за използване на Have to come на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're just gonna have to come have lunch with me every single day.
Просто ще трябва да идваш и да обядваш с мен всеки божи ден.
But they have to come.
And you have to come with me.
You're gonna have to come with us.
Господин Викърс, ще трябва да дойдете с нас.
Person's life have to come from the inside.
Професията на човек трябва да му идва отвътре.
But someone would have to come in.
Но някой ще трябва да дойде тук.
The addresses and personal information that you add to publications have to come from somewhere.
Адреси и лични данни, които добавяте към публикации трябва да идват от някъде.
She will have to come and get them.
Те ще трябва да дойдат и да ги.
You have to come with me.
Ти трябва да дойдеш с мен.
You're gonna have to come with me.
Ще трябва да дойдете с мен.
you still have to come in the next day.
пак трябва да идваш на следващия ден.
If doctors aren't making the change, it will have to come from consumers.
Ако лекарите не направят промяната, тя ще трябва да идва от потребителите.
dolphins have to come to the water's surface.
делфинът трябва да излезе на повърхността.
This is gonna have to come from you.
Това ще трябва да дойде от теб.
Alice or Vicky will have to come and look after you.
Алис или Вики ще трябва да идват.
Please, you have to come with me.
Моля те трябва да дойдеш с мен.
The EU representatives have to come here!
Представителите не ЕС трябва да дойдат тук!
You guys have to come get me.
Вие трябва да дойдете да ме вземете.
He will have to come with me!
Той ще трябва да дойде с мен!
I'm afraid those physical therapists will just have to come to me.
Опасявам се, че физиотерапевтите ще трябва да идват при мен.
Резултати: 389, Време: 0.0651

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български