TO FIX THINGS - превод на Български

[tə fiks θiŋz]
[tə fiks θiŋz]
да оправя нещата
to make things right
to fix things
to fix this
to work things out
to make things better
sort things out
to straighten things out
to make this work
arrange things
to mend things
да поправи нещата
to fix things
to make things
things right
to make it right
да поправям неща
to fix things
да оправям неща
to fix things
да оправи нещата
to make things right
to fix things
to fix this
to work things out
to make things better
sort things out
to straighten things out
to make this work
arrange things
to mend things
да оправиш нещата
to make things right
to fix things
to fix this
to work things out
to make things better
sort things out
to straighten things out
to make this work
arrange things
to mend things
да оправим нещата
to make things right
to fix things
to fix this
to work things out
to make things better
sort things out
to straighten things out
to make this work
arrange things
to mend things
да поправиш нещата
to fix things
to make things
things right
to make it right
да поправя нещата
to fix things
to make things
things right
to make it right
да поправите нещата
to fix things
to make things
things right
to make it right
да поправя неща
to fix things

Примери за използване на To fix things на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have really wanted to fix things.
Наистина искам да оправя нещата.
He wants to try to fix things between us.
Ще се опитам да поправя нещата между нас.
To fix things.
Да поправиш нещата.
This is not going to fix things.
Това няма да оправи нещата.
I found a way to fix things with Joan.
Открих как да оправиш нещата с Джоан.
We came here to fix things.
Дойдохме да оправим нещата.
Went to fix things.
Отидох да оправя нещата.
You have got to fix things.”.
Ти трябва да поправиш нещата.”.
You left it up to me to fix things between us.
Ти остави на мен да поправя нещата между нас.
He was the kinda guy who always wanted to fix things for everyone around him.
Той винаги искаше да оправи нещата за всички около него.
To try to fix things.
Да се опитваш да оправиш нещата.
What we always do… find a way to fix things.
Както винаги, ще намерим как да оправим нещата.
easy way to fix things.
лесен начин да поправите нещата.
I'm trying to fix things now.
Аз се опитвам да оправя нещата сега.
He wants to fix things.
Иска да поправя неща.
This was supposed to fix things, and it ended up making it worse.
Това е трябвало да оправи нещата, и в крайна сметка той прави по-лошо.
I'm gonna figure out how to fix things with Amber.
Ще се опитам да поправя нещата с Амбър.
I'm giving you a chance to fix things.".
Но все пак, аз ще ти дам шанс да поправиш нещата".
And you intend to fix things.
И ти възнамеряваш да оправиш нещата.
I wanted desperately for us to fix things.
отчаяно исках да оправим нещата.
Резултати: 176, Време: 0.0892

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български