TO HAVE TO WORK - превод на Български

[tə hæv tə w3ːk]
[tə hæv tə w3ːk]
трябва да работят
have to work
must work
should work
need to work
must operate
should operate
ought to work
have to operate
have to deal
must function
да се налага да работиш
to have to work
трябва да работим
we have to work
we need to work
we must work
we should work
we got to work
we gotta work
we must deal
we're supposed to be working
трябва да работя
i have to work
i need to work
gotta work
i must work
i got to work
i should work
i'm supposed to work
i have to deal
трябва да работи
has to work
should work
must work
needs to work
must operate
should operate
is supposed to work
must run
gotta work
should run
да трябва да работи
да имаш работа
to have a job
to deal
to work
have to deal
to have to work

Примери за използване на To have to work на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Allison, this is edrick, who is single-handedly making it tough for mere mortals like me to have to work anything less than a 24-hour day.
Алисън, това е Едрик, заради чиято конкуренция простосмъртните, като мен, трябва да работят по 24 часа на ден.
Of course, I am now going to have to work for five years on the proposals of this Commission.
Разбира се, в продължение на пет години ще трябва да работя по предложенията на тази Комисия.
Both crews are going to have to work together if we're to survive.
едно нещо е ясно- двата екипажа трябва да работят заедно, ако искаме да оцелеем.
whose one dream is to be rich enough not to have to work, into a revolution led by his party.
чиято мечта е да бъде достатъчно богат, за да не трябва да работи в една революция, водена от неговата партия.
People are going to have to work for more years,
Хората ще трябва да работят повече години- докато не навършат 70 или 75 години, и да работят само
People are going to have to work for more years, until they are 70
Хората ще трябва да работят повече години- докато не навършат 70 или 75 години, и да работят само
a fortune is told,“‘Honey, you're never going to have to work.'”.
е когато на наследник на огромно състояние бъде казано:"Никога няма да ти се налага да работиш.".
People are going to have to work for more years, until they are 70
Хората ще трябва да работят повече години, докато не навършат 70 или 75 г. и да работят само
But for us to get anywhere, we're going to have to work with the egomaniacs, the people that are completely triggered every time someone says something that goes against their personal ideology or belief system.
За да постигнем нещо обаче, ние трябва да работим с его маниаците, с тези, които моментално подскачат, когато някой каже нещо, което е против тяхната лична идеология или убеждения.
People are going to have to work for more years, until they are 70
Хората ще трябва да работят повече години- докато не навършат 70 или 75 години, и да работят само
who's either going to have to work with us, or get out of the way.
Джеймс Уеб, който или ще трябва да работи с нас или да ни се махне от пътя.
People are going to have to work for more years,
Хората ще трябва да работят по-голям брой години- докато навършат 70
a higher thermic effect, meaning your body is going to have to work harder to digest, break down, and store it.
има по-висок термичен ефект, което означава, че тялото ви ще трябва да работи по-усилено, за да ги усвоява, разгражда и съхранява.
People are going to have to work for more years,
Хората ще трябва да работят повече години- докато не навършат 70 или 75 години, и да работят само
word about products or services are going to have to work more innovatively to accomplish their goals.
отговорните за разпространението на информацията за продукти и услуги ще трябва да работят по-иновативно, за да постигнат целите си.
both Linux and Git kind of arose almost as an unintended consequence of your desire not to have to work with too many people.
което някога съм правил, е било заради нещо, от което се нуждая, и- КА: Значи наистина, и Линукс, и Гит, са дошли на бял свят почти като неочаквано последствие на желанието ти да не се налага да работиш с твърде много хора.
You going to have to work tonight?
Ще работиш ли тази вечер?
Tough to have to work at that age.
Че ти се налага да работиш на тази възраст.
He's just going to have to work harder.
Просто ще трябва да почне да работи по-усърдно.
I had enough money not to have to work.
Имах необходимите средства, така че не се наложи да работя.
Резултати: 107693, Време: 0.0658

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български