TO PLEASE GOD - превод на Български

[tə pliːz gɒd]
[tə pliːz gɒd]
да угоди на бога
to please god
угодни на бога
pleasing to god
acceptable to god
да угажда на бога
to please god
да радваме бог
to please god
да угодят на бога
to please god
да угодим на бога
to please god
да угоди богу
да удовлетворят бог

Примери за използване на To please god на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Without Faith it is impossible to please God, but what exactly is Faith?
Без вяра не е възможно да се угоди на Бога, но вярата угажда на Бога?.
You were created to please God(Revelation 4:11).
Създаден беше също така и за да радва Бог(Откровение 4:11).
But mankind was created to please God(Revelation 4:11).
Създаден беше също така и за да радва Бог(Откровение 4:11).
The key is obedient availability coupled with a sincere desire to please God.
Ключът е покорно предаване с искрено желание да се угоди на Бога.
Someone asked Father Antoine,"What must I keep to please God?
Попитали отец Антоний:"Какво трябва да се спазва, за да се угоди на Бога?"?
Someone asked Father Anthony,“What must one do in order to please God?”.
Попитали отец Антоний:"Какво трябва да се спазва, за да се угоди на Бога?".
Did Jesus die to please God?
Нима Исус умря, за да угоди на Бога?
The times it seemed like I wasn't doing enough to please God.
То било неясното чувство, че не върши достатъчно, за да угоди на Бога.
for"without faith it is impossible to please God"(Hebrews 11:6).
защото"без вяра е невъзможно да се угоди на Бога"(Евреи 2: 11).
And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to Him must believe that He exists
А без вяра не е възможно да се угоди на Бога, защото, който идва при Бога, трябва да вярва,
it is impossible to please God.
не е възможно да бъдем угодни на Бога.
Acknowledging itself to be obliged to please God, the soul would not know how to satisfy this obligation, if the conscience did not rule it in this area….
Самоосъзнавайки се като длъжен да угажда на Бога, духът не би знаел как да изпълни това задължение, ако съвестта не го ръководи в това.
to do God's will, and to please God.
да изпълнява Божията воля и да угоди на Бога.
Acknowledging itself to be obliged to please God, the soul would not know how to satisfy this obligation, if the conscience did not rule it in this area….
Съзнавайки задължението си да угажда на Бога, духът не би знаел как да удовлетвори тези задължения, ако в това не го ръководеше съвестта.
trusted by God and are seeking to please God.
получил Божието доверие и стремящ се да угоди на Бога.
repeating the words,"Without faith it is impossible to please God.".
повтаряйки думите:“А без вяра не е възможно да се угоди Богу…”.
Those who desire to please God, hope for Christ
Тези, които желаят да удовлетворят Бог, се надяват на Христос
the Word of God, you come to the conclusion that man must live rightly in order to please God.
за да угоди на Бога.- Как може човек да угоди на Бога?- Като се обичаме.
commandments, in order to be able to please God.
за да бъде в състояние да угоди на Бога.
he was accustomed to say, who desire to please God.
Такива неща трябва да се вършат от всички, които желаят да угодят на Бога.
Резултати: 81, Време: 0.067

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български