TO PROMOTE EQUALITY - превод на Български

[tə prə'məʊt i'kwɒliti]
[tə prə'məʊt i'kwɒliti]
за насърчаване на равенството
to promote equality
for the promotion of equality
да насърчава равенството
to promote equality
за насърчаване на равнопоставеността
to promote equality
да насърчават равенството
to promote equality
се насърчи равенството
за промотиране на равенството

Примери за използване на To promote equality на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In accordance with Article 8 TFEU the Union shall aim to eliminate inequalities, and to promote equality, between men and women in all its activities.
В съответствие с член 8 от Договора за функционирането на Европейския съюз във всички свои дейности Съюзът полага усилия за премахването на неравенствата и за насърчаване на равенството между мъжете и жените.
the Union shall aim to eliminate inequalities, and to promote equality, between women and men';
Съюзът полага усилия за премахването на неравенствата и за насърчаване на равенството между мъжете и жените“;
the Union shall aim to eliminate inequalities, and to promote equality between men and women.”.
Съюзът полага усилия за премахването на неравенствата и за насърчаване на равенството между мъжете и жените“.
Are we doing enough to promote equality, ensure that our young people have real prospects for the future and make people's daily lives easier?
Правим ли достатъчно, за да насърчаваме равенството, за да гарантираме, че нашите млади хора имат реални перспективи за бъдещето и че се улеснява ежедневието на хората?
Are we doing enough to promote equality, give prospects to our youth
Правим ли достатъчно, за да насърчаваме равенството, за да гарантираме,
Article 8 of the Treaty on the functioning of the EU declares that in all its activities, the Union shall aim to eliminate inequalities, and to promote equality, between men and women.
В съответствие с член 8 от Договора за функционирането на Европейския съюз във всички свои дейности Съюзът полага усилия за премахването на неравенствата и за насърчаване на равенството между мъжете и жените.
Article 8 of the Treaty of the Functioning of the European Union reads,“In all its activities, the Union shall aim to eliminate inequalities, and to promote equality, between men and women.”.
Съгласно член 8 от Договора за функционирането на Европейския съюз„във всички негови дейности Съюзът полага усилия за премахването на неравенствата и за насърчаване на равенството между мъжете и жените“.
(2) According to Article 3 of the Treaty, in all its activities the Community shall aim to eliminate inequalities, and to promote equality, between men and women.
Общността следва, в съответствие с член 3 параграф 2 от Договора за ЕО, да цели премахването на неравенствата и да насърчава равенството между жените и мъжете, особено след като жените често са жертви на различни форми на дискриминация.
the Declaration of Sofia will become a starting point for further discussions and measures to promote equality between men and women worldwide“, Boryana Manolova concluded.
Декларацията от София ще станат отправна точка за по-нататъшни дискусии и мерки за насърчаване на равнопоставеността между мъжете и жените по цял свят“, заключи Манолова.
According to Article 8 of the Treaty on the Functioning of the European Union,‘in all its activities, the Union shall aim to eliminate inequalities and to promote equality, between men and women'.
Съгласно член 8 от Договора за функционирането на Европейския съюз„във всички негови дейности Съюзът полага усилия за премахването на неравенствата и за насърчаване на равенството между мъжете и жените“.
the Declaration of Sofia will become a starting point for further discussions and measures to promote equality between men and women worldwide.
Декларацията от София ще станат отправна точка за по-нататъшни дискусии и мерки за насърчаване на равнопоставеността между мъжете и жените по цял свят.
stating that the Union shall in all its activities aim to eliminate inequalities and to promote equality between men and women;
постановява, че„във всички свои дейности Съюзът полага усилия за премахването на неравенствата и за насърчаване на равенството между мъжете и жените“;
combat violence against women need to promote equality between women and men as only substantive equality will prevent such violence in the future.
борба с насилието срещу жени трябва да насърчават равенството между жените и мъжете, тъй като само реалната равнопоставеност ще предотврати такова насилие за в бъдеще.
supplement national policies and programmes to promote equality, for instance by promoting the conformity of Member State legislation on legal capacity with the UN Convention.
допълват политиките и програмите на национално равнище за насърчаване на равенството, например посредством насърчаването на привеждането в съответствие с Конвенцията на ООН на законодателството на държавите-членки относно дееспособността.
which is progressive in nature as it aims to promote equality between men and women including in areas of parental leave,
който е прогресивен по своята същност, тъй като цели насърчаването на равенството между жените и мъжете, като засяга също въпросите за отпуска по бащинство,
amongst other things, to promote equality between men and women
която включва сред целите си насърчаването на равенството между мъжете и жените,
which is progressive in nature as it aims to promote equality between men and women including in areas of parental leave,
който е прогресивен по своята същност, тъй като цели насърчаването на равенството между жените и мъжете, като засяга също въпросите за отпуска по бащинство,
rural areas, the new common agricultural policy(CAP) needs to take this into consideration in order to promote equality between genders.
селските райони трябва да бъде взето под внимание от новата Обща селскостопанска политика с цел насърчаване на равенството между половете.
state-funded NGOs to promote equality for Roma people and limited the reach of these projects;
така и на финансираните от държавата НПО, за насърчаване на равенството на ромите и ограничиха резултатите от тези проекти;
improve accessibility for people with disabilities to promote equality between women and men
подобряване на достъпността за хората с увреждания, насърчаване на равенството между жените и мъжете
Резултати: 71, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български