TO SET YOU FREE - превод на Български

[tə set juː friː]
[tə set juː friː]
да те освободя
to free you
to release you
set you free
you out
to relieve you
to let you go
let you
to liberate you
you loose
to save you
да те освободим
to free you
to release you
set you free
you out
to relieve you
to let you go
let you
to liberate you
you loose
to save you
да те освободи
to free you
to release you
set you free
you out
to relieve you
to let you go
let you
to liberate you
you loose
to save you
да ви направи свободни

Примери за използване на To set you free на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She was there to set you free.
Тя бе тук, за да те освободи.
At 7 p.m., the owner will be home to set you free.
В 19:00, господаря ще си е вкъщи и ще ви освободи.
So I have come to set you free.
Дойдох, за да те освободя.
I risked my life to set you free.
Рискувах живота си, за да те освободя.
A girdle to set you free.
Колан, който ще ви освободи.
I have come to set you free.
Дойдох, за да те освободя.
I'm here to set you free.
съм тук за да ви освободя.
I am here to… To set you free.
Тук съм, за да те освободя.
tell me what I have do to set you free.
за да те освободя.
It was the only way he could devise to set you free.
Това е бил единственият начин, който е измислил, за да те освободи.
We have come to set you free.
Дошли сме, за да те освободим!
I will return to set you free.
за да те освободя.
I am here to set you free.
Тук съм, за да ви освободя.
God has sent me to set you free.'.
Бог ме изпрати, за да ви освободя.
We are here to set you free.
Тук сме, за да те освободим.
Allow ME to set you free, so you can soar like the Holy Eagles once again(Isaiah 40:31).
Позволи МИ да те освободя, за да можеш отново да се издигаш като Святите орли(Исая 40:31).
But it will keep what's inside of him alive Until I decide to set you free.
Но ще запази това, което е в него живо, докато не реша да те освободя.
Unknown spirit, we call to thee Those who wish to set you free Cross on over so we may help Come to us, reveal yourself.
Теб, незнайния дух, ние зовем ние, които искаме да те освободим пътя си да продължиш ще ти помогнем ела при нас и себе си разкрий.
I, your Lightbody, wish to set you Free of those restrictions so that you can live in the NOW of our higher worlds as me.
Аз, вашето Светлинно тяло искам да ви освободя от тези ограничения, така че да можете да живеете в Сега във висшите ни светове, също като мен.
call Him to set you free from this prison.
повикайте го да ви освободи от затвора.
Резултати: 55, Време: 0.0665

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български