TO STOP THE WAR - превод на Български

[tə stɒp ðə wɔːr]
[tə stɒp ðə wɔːr]
да спре войната
to stop the war
to end the war
за спиране на войната
to stop the war
to end the war
да спреш войната
to stop the war
of ending a war
да спрем войната
to stop the war
to end the war
да спрат войната
to stop war
to end the war

Примери за използване на To stop the war на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Best way to ensure our survival is not to stop the war between the Trags and the humans,
Най-добрия начин за гарантирано оцеляване не е да спрем войната между Трагите и хората,
The president sent a message over the hotline telling the kremlin that he was using"every means" to get the israelis to stop the war.
Президента изпрати съобщение по горещата линия, казвайки на Кремъл, че използва"всички средства", за да накара израелците да спрат войната.
I know it's insane, Connor, but he's the last chance we have got to stop the war.
Знам, че е лудост, но това е последният ни шанс да спрем войната.
the views currently being expressed by the president will give us an opportunity to stop the war and, after that, to end it completely,” Dmitry Razumkov said.
нашата стратегия и възгледите, които понастоящем се изразяват от президента, ще ни дадат възможност да спрем войната”, заяви Дмитрий Разумков.
It was because of the priests who went on the march from Selma, or tried to stop the war, or devoted their lives to the poor.
А заради свещениците които тръгнаха на поход от Селма или се опитаха да спрат войната, или посветиха живота си на бедните.
And the priority, my priority is to stop the war on Donbass and to get back our territories Crimea
Моят приоритет е да спра войната в Донбас и да върна нашите територии- Крим,
What we need is to stop the war and(to create)
От което се нуждаем, е спиране на войната и създаване на правителствен механизъм,
What we need is to stop the war and(to create)
От което се нуждаем, е спиране на войната и създаване на правителствен механизъм,
tragic consequences, and hesitant intervention of external factors to stop the war, management of IS accepts the idea of separation of BiH to form a small independent Muslim state- called"Muslim faction".
военното поражение на бошняците, както и колебливата намеса на външния фактор за спиране на войната, ръководството на ИО приема идеята за разделяне на БиХ с формиране на малка независима мюсюлманска държава.
tragic consequences, and hesitant intervention of external factors to stop the war, management of IS accepts the idea of separation of BiH to form a small independent Muslim state- called"Muslim faction".
както и колебливата намеса на външния фактор за спиране на войната, ръководството на ИО приема идеята за разделяне на БиХ с формиране на малка независима мюсюлманска държава- наричана“мюсюлманска фракция“.
To stop the war and come into the present is to discover the greatness of our own heart that can include the happiness of all beings as inseparable from our own.
Да спреш войната и да влезеш в настоящето означава, да откриеш величието на собственото си сърце, което е възможно да държи в себе си щастието на всички живи същества като съставна част на собственото ни щастие.
European Union foreign ministers would look“at what we can do to concretely support the UN… what we can do to stop the war in Syria,” Mogherini said as she arrived to chair their regular monthly meeting.
Външните министри на ЕС ще разгледат„какво можем конкретно да направим в подкрепа на ООН… какво можем да направим за спиране на войната в Сирия“, каза Могерини преди началото на днешната среща на външните министри на ЕС.
of choosing a path with heart- to discover peace and connectedness in ourselves and to stop the war in us and around us.
на избрания от сърцето път- да открием света и свързаността в самите себе си, да спрем войната със себе си и около себе си.
South Vietnam to find a way to stop the war and help all Vietnamese people live peacefully
Южен Виетнам да намерят начин да спрат войната и да помогнат на всички виетнамски хора да живеят в мир
as well as with the responsible political forces within Syria that truly wish to stop the war and find the only possible political solution to the conflict.
с всички отговорни опозиционни сили вътре в самата Сирия, които действително искат да спрат войната и да намерят единственото възможно политическо решение.
the European Union was conceived as a peace project, which did not,">however, manage to stop the war in former Yugoslavia.
който обаче не е успял да спре войната в бивша Югославия.
I wish I knew a way to stop the wars.
Знам съвсем прост начин да спрем войните.
we have the power to stop the wars within, and there can be no peace until there is peace within.
ние имаме тази сила… силата да спрем войните помежду си, и не може да има мир докато не настъпи такъв между нас.
You want to stop the war.
Сега вие искате ние да спрем войната.
She was unable to stop the war.
Тя не можеше да спре войната.
Резултати: 991, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български