TO THE BOTTOM OF THE SEA - превод на Български

[tə ðə 'bɒtəm ɒv ðə siː]
[tə ðə 'bɒtəm ɒv ðə siː]
на дъното на морето
to the bottom of the sea
on the seabed
at the bottom of the ocean
on the sea floor
on the ocean floor
to the bottom of the lake
до дъното на морето
to the bottom of the sea
down to the sea floor
до дъното на океана
to the bottom of the ocean
to the bottom of the sea
to the ocean floor
to the depths of the ocean
на дъното на океана
on the ocean floor
on the bottom of the ocean
to the bottom of the sea
in the depths of the ocean
on the sea floor
на морското дъно
on the seabed
on the sea floor
on the seafloor
on the ocean floor
on the sea bottom
of the sea-bed
at the bottom of the ocean

Примери за използване на To the bottom of the sea на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
and all the treasure to the bottom of the Sea.".
цялото богатство на дъното на океана.
HTML: Beaver Dive Dive to the bottom of the sea to pick up pearls from the clams,
HTML: Бобър гмуркане(Beaver Dive) Гмуркане до дъното на морето да взема бисери от миди,
with chunks of metal attached to her remains apparently so they would sink to the bottom of the sea.
към него са прикрепени парчета метал, за да може да потъне на дъното на морето.
I know it may not be the most obvious place to start a journey to the bottom of the sea, but bear with me.
Знам, че не е най-очевидното място за започване на приключение до дъното на океана, но останете с мен.
General… the best thing to do… would be to sink the Island to the bottom of the sea.
генерале, най-доброто решение в момента е да потопим този остров на дъното на океана.
Dive to the bottom of the sea to pick up pearls from the clams,
Гмуркане до дъното на морето да взема бисери от миди,
to send their opponents to the bottom of the sea.
да изпрати съперника си на дъното на морето.
Dive to the bottom of the sea to pick up pearls from the clams,
Гмурнете се до дъното на морето да се вземат перли от мидите,
Soviet satellites were helping Argentina to send British ships to the bottom of the sea.
Съветските спътници предават на Аржентина информация, която служи на нейните пилоти да изпратят на дъното на морето някои от британските.
unmanned vehicles(from space to the bottom of the sea) and special forces.
безпилотни превозни средства(от космоса до дъното на морето) и специалните сили.
At that time, men will also fly through the air like birds and descend to the bottom of the sea like fish.
В това време човек също така ще лети във въздуха като птиците и ще слиза до дъното на морето като рибите.
Pelagic fish are a variety of fish that do not live close to the bottom of the sea.
Deutsch Пелагична риба Пелагичните риби са разновидност от риби, които не живеят близо до дъното на морето.
descend diving to the bottom of the sea….
слизат гмуркане до дъното на морето….
Pelagic fish are a variety of fish that do not live close to the bottom of the sea.
Пелагичните риби са разновидност от риби, които не живеят близо до дъното на морето.
their bodies slipped between the waves to the bottom of the sea.
телата им се плъзват между вълните до дъното на морето.
You go down to the bottom of the sea… where the water isn't even blue anymore… where the sky is only a memory…
Стигаш до морското дъно… където водата не е вече синя, а небето е само спомен. Носиш се в тишината…
Meditation is like going to the bottom of the sea, where everything is calm and tranquil.
Тя е като спускане към дъното на морето, където всичко е тихо и спокойно.
we will send these ships to the bottom of the sea along with their crew and planes using two missiles
ние ще изпратим тези кораби на дъното на морето заедно с екипажа и самолетите им,на иранското военно командване.">
Every time we go to the bottom of the sea, we explore with our submarines,
Всеки път, когато слезем до дъното на океана, изследваме с нашите подводници
we will send these ships to the bottom of the sea along with their crew and planes using two missiles
най-малката глупост, ще ги изпратим на дъното на морето заедно с техните екипажи и самолети,
Резултати: 66, Време: 0.0875

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български