TO THE EXPIRATION - превод на Български

[tə ðə ˌekspi'reiʃn]
[tə ðə ˌekspi'reiʃn]
до изтичане
until the expiration
until the expiry
until the end
to leakage
leaks
till the elapse
expires
drain
outflow
until the lapse

Примери за използване на To the expiration на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If the hosting account owner deceased prior to the expiration of his/her account HostDoc will require death certificate
Ако собственик на хостинг акаунт е починал преди изтичане на неговия/нейния акаунт, Lonex ще изисква свидетелство за смърт
If the hosting account owner deceased prior to the expiration of his/her account Republik Murah will require death certificate or any other legal document that
Ако собственик на хостинг акаунт е починал преди изтичане на неговия/нейния акаунт, Lonex ще изисква свидетелство за смърт или друг вид юридически документ,
(2) Where the election of the Republic of Bulgaria has been effected prior to the expiration of 19 months from the priority date,
Когато изборът на Република България е направен преди изтичане на деветнадесет месеца от приоритетната дата, заявителят в 31-месечен срок
If the hosting account owner deceased prior to the expiration of his/her account EdRic Host will require death certificate or any other legal document that
Ако собственик на хостинг акаунт е починал преди изтичане на неговия/нейния акаунт, Lonex ще изисква свидетелство за смърт или друг вид юридически документ,
Furthermore, no later than one month prior to the expiration of the permit attached to the case file, he or she must submit an updated
Освен това, не по-късно от един месец преди изтичането на разрешението, приложено към делото, той или тя трябва да подаде обновено документално искане,
limit your consent prior to the expiration of such period.
ограничили съгласието си преди изтичането на този период.
The DSB insisted that the perpetrators of the crimes committed against the ethnic Turks during one of the darkest episodes in Bulgaria's modern history should not be left unpunished due to the expiration of the statutory period of limitations.
ДСБ настоя извършителите на престъпления срещу етническите турци по време на един от най-мрачните периоди в съвременната история на България да не остават ненаказани заради изтичане на законовата давност.
(7) The election shall be held within a term beginning on the sixtieth day prior to the expiration of the term of office of the incumbent President and ending on thirtieth day prior to its expiration..
(7) Изборът ще се проведе в рамките на срок, чието начало е на шейсетия ден преди изтичането на мандата на действащия Президент и който завършва на тридесетия ден преди неговото изтичане..
(1) Elections to both chambers shall be held within a term beginning on the thirtieth day prior to the expiration of the electoral term and ending on the day of its expiration..
(1) Изборите на двете камари ще бъдат провеждани в срок, който започва на тринадесетия ден преди изтичането на електоралния срок и който свършва в деня на неговото изтичане..
this Member State has to notify the European Commission prior to the expiration of the first two years period.
с още три години, същата следва да информира Европейската комисия преди изтичането на първите две години.
resignation of a member of the Finance Committee prior to the expiration of the term of office, the Assembly shall elect for the remainder of the term a member
излизане на член на която и да е от комисиите в оставка преди изтичане на неговия мандат Съветът избира за остатъка от срока лице от същия географски район
your Account will be charged no more than 24-hours prior to the expiration of the current In-App Subscription.
Вашият Профил ще бъде задължен с дължимата сумата не по-рано от 24 часа преди изтичането на текущия In-App абонамент.
resignation of a member of a Commission prior to the expiration of the term of office, the Council shall elect for the remainder of the term, a member from
да е от комисиите в оставка преди изтичане на неговия мандат Съветът избира за остатъка от срока лице от същия географски район
until the withdrawal of the consent for processing if withdrawn prior to the expiration of the three-year period.
до оттегляне на съгласието за обработка, ако същото е оттеглено преди изтичане на тригодишния срок.
days prior to the expiration of the Subscription period.
дни преди изтичането на периода на абонамента.
Thereupon any other Commission member may similarly object prior to the expiration of the additional 40-day period,
От този момент друг член на комисията може по същия начин да внесе възражение преди изтичане на допълнителния срок от четиридесет дни,
Thereupon any other Commission member may similarly object prior to the expiration of the additional forty-day period,
От този момент друг член на комисията може по същия начин да внесе възражение преди изтичане на допълнителния срок от четиридесет дни,
that no party to the contract has objected to the renewal prior to the expiration of the current insurance period.
при условие, че няма възражение на страна по договора преди изтичане на текущия застрахователен период.
Prior to the expiration date,….
Още преди изтичането на крайния срок….
Due to the expiration of their mandate.
Причината е изтичането на мандата им.
Резултати: 1881, Време: 0.0494

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български