TO THE FACT THAT IN - превод на Български

[tə ðə fækt ðæt in]
[tə ðə fækt ðæt in]
на факта че в

Примери за използване на To the fact that in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This leads to the fact that in case of violation of scanty optimal network connection occurs throwing of gamers and monsters.
Това води до факта, че в случай на нарушение на оскъдни оптимална мрежова връзка се случва хвърляне на геймърите и чудовища.
A low level of hemoglobin leads to the fact that in tissues and organs oxygen starvation begins.
Ниското ниво на хемоглобина води до факта, че в тъканите и органите започва гладуване с кислород.
This is due to the fact that in the short term are expected quantitative easing by printing money.
Това е породено от факта, че в краткосрочен план се очакват количествени улеснения, чрез печатане на пари.
This leads to the fact that in two areas- directed to the Moon
Това води до факта, че в две области- насочени към Луната
Hormonal changes lead to the fact that in the first months the muscles relax
Хормоналните промени водят до факта, че през първите месеци мускулите се отпускат
This leads to the fact that in the current period profit subject to taxation,
Това води до факта, че през текущия период печалбата, подлежаща на облагане,
one is due to the fact that in man both health
едното се дължи на факта, че у човека както здравето,
All this leads to the fact that in cattle the average daily mass fluctuations with normal content can sometimes reach 30- 40 kg, or 5- 7%.
Всичко това води до факта, че при говеда средната дневна колебания в теглото при нормални съдържание понякога може да достигне 30-40 кг, или 5-7%.
lead to the fact that in aqueous media are beginning to emerge rapidly nutrients.
да доведе до факта, че във водна среда започнат да се появяват интензивно хранителни вещества.
All this leads to the fact that in many future mothers in the second trimester of pregnancy the sex drive increases significantly.
Всичко това води до факта, че в много бъдещи майки през второто тримесечие на бременността сексуалният шок се увеличава значително.
But this will only lead to the fact that in the near future will need another TO.
Но това само ще доведе до факта, че в близко бъдеще ще има нужда от друга ДА.
This is mainly due to the fact that in the modern market of electrical equipment planers are represented by different models of both domestic
Това се дължи главно на факта, че на модерния пазар на електрически машини рендетори са представени от различни модели на местни
Abul Hasan Al Kabasi draws our attention to the fact that in this verse Allah.
Абул Хасан Ал Kabasi насочва вниманието ни към факта, че в този стих Аллах.
one is due to the fact that in reality both health
едното се дължи на факта, че у човека както здравето,
There is an assumption that all of this is due to the fact that in ancient times the hair of people rescued from the cold,
Има предположение, че всичко това се дължи на факта, че в древни времена косите на хората, спасени от студа,
In addition, the tireless thirst for money can lead to the fact that in one day a person will drop all his earnings.
В допълнение, неуморна жажда за пари може да доведе до факта, че в един ден човек ще падне всичките си доходи.
This was due to the fact that in the XVIII century one of the most popular types of honeysuckle varieties in Europe was Lonicera fragrant-“Kaprifol”.
Това е свързано с факта, че през XVIII век, една от най-популярните в Европа на видове и сортове, орлови нокти е точно Lonicera душистая-„Каприфоль“.
The inhalation of contaminated air by a pregnant woman can lead to the fact that in the future her child will have hypertension.
Вдишването на замърсен въздух от бременна жена може да доведе до факта, че в бъдеще детето й ще има хипертония.
Edna awakened to the fact that in her society she was nothing more than chattel.
Етна се събужда с факта, че в нейното общество тя не е нищо повече от робиня.
It comes to the fact that in the end is nothing other than the principal amount of the bank
Той идва от факта, че в края на краищата е нищо друго, освен стойността на главницата на банката
Резултати: 109, Време: 0.0559

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български