to the effectsto the impactsto the consequencesto the implicationsto the aftermath
към ефектите
to the effectsto the impactsto the consequences
към въздействието
to the effectsto the impactto the influenceto the action
към последствията
to the consequencesto the impactsto the effects
Примери за използване на
To the impacts
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
adapt and respond to the impacts of climate change in order to protect their people,
адаптиране и реагиране спрямо въздействието на изменението на климата с цел да се защитят хората,
The general objective of the Strategy is to contribute to a more climate-resilient Europe by enhancing the preparedness and capacity to respond to the impacts of climate change at local,
Стратегията допринася за повишаване на капацитета за реагиране на въздействиятана изменението на климата на местно,
The country's rich biological diversity is subject to the impacts of a large spectrum of threats as a result of human activity
Че богатото биологично разнообразие в страната ни е подложено на въздействиетона широк спектър от заплахи в резултат както на човешката дейност,
The strategy helps enhance the capacity to respond to the impacts of climate change at the local,
Стратегията допринася за повишаване на капацитета за реагиране на въздействиятана изменението на климата на местно,
The agriculture sector is highly vulnerable to the impacts of climate change,
Селскостопанският сектор е силно уязвим от въздействието на изменението на климата,
This means enhancing the preparedness and capacity to respond to the impacts of climate change at local,
Стратегията допринася за повишаване на капацитета за реагиране на въздействиятана изменението на климата на местно,
The EU Strategy on adaptation to climate change‘Strengthening Europe's Resilience to the Impacts of Climate Change',
Стратегията на ЕС за адаптиране към изменението на климата"Укрепване на устойчивостта на Европа спрямо последиците от изменението на климата",
Emphasises that Mediterranean EU regions are more vulnerable to the impacts of climate change,
Подчертава, че средиземноморските райони на ЕС са по-уязвими от въздействието на изменението на климата,
instruments to respond to the impacts of climate change
инструменти на съюза за реагиране на последиците от изменението на климата
particularly in terms of their vulnerability to the impacts of climate change, should also be taken into account.
по-специално тяхната уязвимост на въздействието от изменението на климата.
comparatively little attention has been paid to the impacts of climate change on the energy sector.
човека изменение на климата, но сравнително малко внимание се отделя на въздействиетона климатичните промени върху енергийния сектор.
create resilience to the impacts of climate change.
да изграждат устойчивост спрямо последиците от изменението на климата.
comparatively little attention has been paid to the impacts of climate change on the energy sector(IEA 2014).
предизвикани от човешка намеса, но сравнително малко внимание се отделя на въздействиетона климатичните промени върху енергийния сектор(IEA 2014 г).
capacity to respond to the impacts of climate change.
капацитет за отговор на въздействията от изменението на климата.
reduce their emissions and create resilience to the impacts of climate change.
изграждане на устойчивост спрямо последиците от изменението на климата в развиващите се страни.
supports the risk prevention efforts to adapt to the impacts of climate change,
подкрепя усилията за превенция на риска чрез адаптиране към въздействията от изменението на климата,
become the leaders in green job creation in order the capacity to adapt to the impacts of climate change would be strengthened.
да инвестират в чистите енергийни технологии и да станат лидерите в създаването на зелени работни места, способността им да се адаптират към последиците от изменението на климата ще нарасне.
which will face costs of about EUR 100 billion per year from 2020 in order to adapt to the impacts of climate change
разходи от около 100 милиарда евро годишно след 2020 година, за да се адаптират към ефектите от изменението на климата
Emphasises that Mediterranean EU regions are more vulnerable to the impacts of climate change,
Че средиземноморските райони на ЕС са по-уязвими към въздействието на изменението на климата, като например засушаването,
The vulnerability of Bulgaria's population and businesses to the impacts of climate change is accelerated by a relatively high degree of poverty in the most affected areas,
Уязвимостта на населението и бизнеса в България от въздействието на изменението на климата се ускорява от относително висока степен на бедност в най-засегнатите райони, продължаващата концентрация на
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文