[tə ðə 'ləʊkl kə'mjuːniti]
на местната общност
of the local communitythe native community
small local cafes serving up truly delicious Vietnamese noodle soup to the local community.
малки местни кафенета, обслужващи истински вкусна виетнамска супа от юфка за местната общност.Red phone boxes have become a focal point for all sorts of activities of real value to the local community.
Червените телефонни кабина се превърнали във фокусна точка за всички видове дейности с реална стойност за местната общност.research, academic and pedagogical advancement, and outreach to the local community…[-].
педагогически израстване и достигане до местната общност…[-] Американски Вирджински острови.pedagogical advancement, and outreach to the local community…[-].
педагогически израстване и достигане до местната общност…[-].In addition to the hundreds of new Airbus jobs the project has brought to the local community, the Mobile area has seen many Airbus suppliers open new facilities in the region,
Добавяйки стотици нови работни места, проектът Airbus донесе на местната общност в Мобил среша с много доставчици и нови съоръжения в региона, които предоставят още заетостthe farmers' ambition is to further diversify over the years to offer the widest possible variety of organic food to the local community, such as milk,
увеличат изобилието през годините, за да предложат възможно най-голямото разнообразие от биологична храна на местната общност- мляко,material support to the local community through charity projects.
материална подкрепа на местната общност чрез благотворителни проекти.The project is seeking young people in Plovdiv who have exciting ideas in the field of social entrepreneurship that can be of use to the local community, vulnerable groups and minorities.
Младежка социална зона” търси млади хора в Пловдив с интересни идеи в сферата на социалното предприемачество, които да са от полза на местната общност, на уязвими групи и хора от малцинствата.they will be available to the local community through the online platform of the"Media,
те ще бъдат достъпни до местната общност чрез онлайн платформата на проекта„Медиите,The challenge of how to recruit local support to redevelop the Arden Street facilities into a new training centre quickly morphed into a more strategic conversation about how to make the project relevant to the local community.
Предизвикателството как да осигурят подкрепа за реконструирането на съоръженията на ул. Арден в нов тренировъчен център бързо се изменя в стратегическа беседа за това как проектът да стане уместен за местната общност.The challenge of how to recruit local support to redevelop its facilities into a new training centre quickly morphed into a more strategic conversation about how to make the project relevant to the local community.
Предизвикателството как да осигурят подкрепа за реконструирането на съоръженията на ул. Арден в нов тренировъчен център бързо се изменя в стратегическа беседа за това как проектът да стане уместен за местната общност.The center will provide social services to the local community with a view to improving the quality of life of the needy,
Центърът ще предоставя социални услуги на местната общност с оглед подобряване на качеството на живот на нуждаещите се от дом,gives financial and material support to the local community.
материална подкрепа на местната общност чрез благотворителни проекти.material support to the local community through charity projects.
материална подкрепа на местната общност, чрез благотворителни проекти.providing information to the local community and the tourists; identifying market segments;
предоставяне на информация на местната общност и на туристите; идентифициране на сегменти на пазара;You are welcome to visit the forthcoming festivals and be a guest to the local communities.
Бъдете гости на местните общности и този сезон с покана за посещение на предстоящите фестивали.Whilst the desalination plant, provides water to the local communities, as well as the burgeoning green house based vegetable industry.
Докато инсталацията за обезсоляване на водата осигурява вода на местните общности, както и растящата зеленчукова базирана зеленчукова промишленост.reserve status in 1974, and the rest of the area was given back to the local communities.
останалата площ от 159 кв. км е върната на местните общности.submitted for discussion and amendment to the local communities.
предложение за изменение на местните общности.Issues of this magazine will be printed and distributed to the local communities in the two years of the project.
Темите за това списание ще бъдат отпечатани и раздадени на местните общности в двете години на проекта.
Резултати: 45,
Време: 0.0493