to the minimum necessaryto the minimum requiredto the minimum neededto an essential minimum
до минимално необходимото
до минимума необходим
Примери за използване на
To the minimum necessary
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
If you can not avoid stress calves, then you have to try at least to the minimum necessaryto reduce this burden- for example, use elevators,
Ако не можете да избегнете стреса телета, тогава ще трябва да се опита най-малко до необходимия минимум, за да се намали тази тежест- например,
According to EU State aid rules, aid should be limited to the minimum necessary and hence used to cover the capital needs of the bank only if no private market funds became available.
В съответствие с правилата на ЕС за държавните помощи помощта следва да бъде ограничена до необходимия минимум и следователно да се използва за покриване на нуждите от капитал на банката само ако не са налични частни средства от пазарите.
businesses and citizens to the minimum necessaryto achieve societal goals.
предприятията и гражданите до минимума, необходим за постигане на обществените цели.
the distortions of competition, in order for the distortions to be limited to the minimum necessaryto achieve the measure's objectives.
за да може това нарушаване да бъде сведено до минимума, необходим за постигане на целите на мерките.
in order for the distortions to be limited to the minimum necessaryto reach the measure's objectives.
така че те да бъдат ограничени до минимума, необходим за постигане на целите на мярката.
the distortions of competition, in order for the distortions to be limited to the minimum necessaryto reach the measure's objectives.
за да може това нарушаване да бъде сведено до минимума, необходим за постигане на целите на мерките.
If Facebook were streaming audio back home for even 12 hours a day at a very modest 32Kbps(which is close to the minimum necessaryto distinguish speech), it would be sending 169MB of data every day.
Ако Facebook ни подслушва и 12 часа на ден изпраща данни, при много скромните 32Kbps(което е близо до минимума, необходим за разграничаване на реч), то ще се изпращат 169 MB данни всеки ден.
If the advance notice exceeds 48 hours then it should be limited to the minimum necessary, depending on the nature of the measure
Когато предварителното уведомление се прави по-рано от 48 часа предварително, то трябва да е ограничено в рамките на необходимия минимум, в зависимост от характера на мярката
limit the number of accredited paying agencies to the minimum necessary in order to effect the expenditure referred to in Articles 2
следва да ограничи броя на акредитираните от нея разплащателни агенции до минимално необходимия брой, при който да бъде гарантирано, че упоменатите в член 3,
restrict the number of its accredited paying agencies to the minimum necessaryto ensure that the expenditure referred to in Article 3(1)
следва да ограничи броя на акредитираните от нея разплащателни агенции до минимално необходимия брой, при който да бъде гарантирано, че упоменатите в член 3,
to limit their access to any personal information to the minimum necessaryto perform their specific tasks,
да свеждат достъпа си до всякакви лични данни до необходимия минимум, за да изпълняват задълженията си,
In particular, your personal data will be processed for a period of time equal to the minimum necessary, as indicated in Recital 39 of EU Regulation 2016/679,
По-специално, личните данни се обработват за минимално необходимия период, както е описан в съображение 39 от регламента, равен на продължителността на съществуващите договорни отношения,
limit their access to any personal information to the minimum necessaryto perform their obligations,
да свеждат достъпа си до всякакви лични данни до необходимия минимум, за да изпълняват задълженията си,
to limit their access to any personal data to the minimum necessaryto perform their obligations,
да свеждат достъпа си до всякакви лични данни до необходимия минимум, за да изпълняват задълженията си,
In particular, your personal data will be processed for a period of time equal to the minimum necessary, as indicated in Recital 39 of EU Regulation 2016/679,
По-специално, личните данни се обработват за минимално необходимия период, както е описан в съображение 39 от регламента, равен на продължителността на съществуващите договорни отношения,
to limit their access to any Personal Data to the minimum necessaryto perform their obligations, and not to use
да свеждат достъпа си до всякакви лични данни до необходимия минимум, за да изпълняват задълженията си,
Exceptions to the Minimum Necessary Rule.
Свеждане на допълнителните правила до необходимия минимум.
Companies to the minimum necessaryto operate their core ongoing.
До минимума, необходим за да продължи институцията да функционира през.
Your doctor will adjust your dose to the minimum necessaryto control your asthma.
Вашият лекар ще коригира дозата Ви до минималната, необходима за контрол на астмата.
Their vital processes are slowed to the minimum necessaryto sustain life in the body.
Жизнените им процеси са забавени до минимално необходимите, за поддържането на живот в тялото.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文