KEPT TO A MINIMUM - превод на Български

[kept tə ə 'miniməm]
[kept tə ə 'miniməm]
сведени до минимум
minimized
kept to a minimum
minimised
reduced to a minimum
поддържат минимални
kept to a minimum
maintain minimum
сведено до минимум
minimized
kept to a minimum
minimised
reduced to a minimum
сведена до минимум
minimized
kept to a minimum
minimised
reduced to a minimum
brought to a minimum
limited to a minimum
сведен до минимум
minimized
kept to a minimum
reduced to a minimum
minimised
поддържа на минимум

Примери за използване на Kept to a minimum на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Contact with Chinese students was kept to a minimum.
Отношенията студент-администратор са сведени до минимум.
Use of the keyboard is kept to a minimum.
Теоретичната информация в учебника е сведена до минимум.
It is recommended that cabin baggage be kept to a minimum.
Препоръчва се ръчният багаж да бъде сведен до минимум.
Artificial lighting will be kept to a minimum.
Освен това времето за използване на изкуствено осветление ще бъде сведено до минимум.
Her agitation should be kept to a minimum.
Вълненията при нея трябва да бъдат сведени до минимум.
The duration of treatment must be kept to a minimum.
Продължителността на лечението трябва да бъдат сведена до минимум.
The human factor is kept to a minimum.
Човешкият фактор бе сведен до минимум.
Bleeding was kept to a minimum.
Като кървенето е сведено до минимум.
Technical difficulties are kept to a minimum.
Чисто техническите проблеми бяха сведени до минимум.
This way human error could be kept to a minimum.
По този начин човешката грешка също е сведена до минимум.
The suffering of animals must be avoided or kept to a minimum.
Контактът с домашни любимци трябва да бъде изключен или сведен до минимум.
public administrations are kept to a minimum.
публичните администрации е сведено до минимум.
This ensures that damages are kept to a minimum.
Това ще гарантира, че щетите са сведени до минимум.
Profanity shall be kept to a minimum.
Суетата обаче ще бъде сведена до минимум.
On the plus side, digital noise is kept to a minimum.
При цифровата комуникация например ефектът от шумовете е сведен до минимум.
The use of plastics is kept to a minimum.
Използването на пластмасови изделия ще бъде сведено до минимум.
But even these contacts should be kept to a minimum.
Но дори и тези контакти трябва да бъдат сведени до минимум.
public administrations are kept to a minimum.
публичните администрации е сведена до минимум.
Hand luggage should be kept to a minimum.
Препоръчва се ръчният багаж да бъде сведен до минимум.
Also the use of artificial lighting is kept to a minimum.
Освен това времето за използване на изкуствено осветление ще бъде сведено до минимум.
Резултати: 258, Време: 0.0592

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български