Примери за използване на
To the national security
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
have no direct relation to the national security.
нямат пряко отношение към националната сигурност.
serious damage to the national security.”.
сериозни щети на националната сигурност“.
Second, the balance was restored between the number of employees engaged directly with implementation of measures related to the national security protection and the number of employees having subsidiary functions.
Освен това вече има баланс между броя служители, непосредствено ангажирани с прилагането на мерки в защита на националната сигурност, и служителите, осъществяващи помощни дейности.
have no intention of pardoning him as he caused serious damage to the national security.
няма намерение да му прощава, защото е нанесъл вреда на националната сигурностна САЩ.
The Government has the clear responsibility to weigh the importance of large scale experiments to the advantage of knowledge or to the national security against the possibility of adverse
Правителството носи ясната отговорност да претегля значението на широкомащабните експерименти за напредъка на знанията или националната сигурност срещу възможността за неблагоприятни
Officials say the classified material Martin allegedly took home"could be expected to cause exceptionally grave damage to the national security of the United States.".
Според източниците на вестника някои от документите, които Мартин е взел в дома си, могат да"причинят сериозни вреди на националната сигурностна Съединените Щати".
participate in allied operations, and also contribute to the national security in peacetime;
както и участието в съюзнически операции и принос към националната сигурност в мирно време;
It said that the unauthorized disclosure of which might be detrimental to the national security.
Той подчерта, че става дума за информация, чието разгласяване може да нанесе вреда на националната сигурностна страната.
Second, the balance was restored between the number of employees engaged directly with implementation of measures related to the national security protection and the number of employees having subsidiary functions.
Второ, възстановен бе балансът между броя служители, непосредствено ангажирани с прилагането на мерки в защита на националната сигурност, и служителите, осъществяващи помощни дейности.
The complaint adds that the disclosure of the information,“could reasonably be expected to cause exceptionally grave harm to the national security of the United States.”.
В жалбата се добавя, че разкриването на информацията„ще насесе изключително сериозни щети на националната сигурностна САЩ”.
Contribution to the national security in peacetime”- maintains forces
В мисия„Принос към националната сигурност в мирно време”- поддържане на сили
circulate information on issues related to the national security, defense, and the development of the Armed Forces of the Republic of Bulgaria,
разпространява информация по въпроси на националната сигурност, отбраната и развитието на Въоръжените сили на Република България
Questions related to the challenges to the national security of Bulgaria, the participants in the current class of the Bulgarian School of Politics could ask during the third panel of the second school day.
Въпроси, свързани с предизвикателствата пред националната сигурност на България, курсистите от настоящия випуск на Българско училище за политика можеха да задават в третия панел от втория учебен ден.
analytic capacity of the country to search for a solution of the main problem to the National security.
аналитичен капацитет на страната за търсене на решения на основни проблеми на националната сигурност.
We have seen reports that the Russian Prosecutor General added the Atlantic Council to its list of‘undesirable organizations,' which would mean that our activities had been deemed a threat to the national security of Russia.
Атлантическият съвет съобщи в писмо до Свободна Европа:"Днес прочетохме, че руският главен прокурор е добавил Атлантическия съвет към списъка с"нежелани организации", което означава, че нашата дейност се приема за заплаха за националната сигурност на Русия".
attendees can share the latest developments, results of the researches and knowledge with respect to the National Security in all of its aspects.
присъстващи могат да споделят своите най-нови разработки, резултати от научни изследвания и нови теории по отношение на различните аспекти на националната сигурност.
The US Department of Commerce has imposed restrictions on 12 Russian corporations that are allegedly acting contrary to the national security or foreign policy interests of the US.
Министерството на търговията на САЩ взе решение да въведе ограничения срещу 12 руски компании, които, от гледната точка на Вашингтон, действат в разрез с интересите на националната сигурностна Съединените щати.
the Original Classification Authority has determined that the release of these materials would cause exceptionally grave damage to the National Security of the United States.
органът за класификация е решил, че пускането на тези материали би причинило изключително сериозни щети на националната сигурностна Съединените щати“.
entities responsible for cyberattacks that represent a"significant threat to the national security, foreign policy, economic health, or financial stability of the United States.".
който разрешава налагането на санкции срещу отделни лица, организации и държави, които„заплашват националната сигурност, икономиката и финансовата стабилност“ на САЩ с кибер атаки.
The AC said in an e-mail to RFE/RL that“we have seen reports today that the Russian Prosecutor General added the Atlantic Council to its list of‘undesirable organizations,' which would mean that our activities had been deemed a threat to the national security of Russia.”.
Атлантическият съвет съобщи в писмо до Свободна Европа:"Днес прочетохме, че руският главен прокурор е добавил Атлантическия съвет към списъка с"нежелани организации", което означава, че нашата дейност се приема за заплаха за националната сигурност на Русия".
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文