TO WARN YOU - превод на Български

[tə wɔːn juː]
[tə wɔːn juː]
да те предупредя
to warn you
you a heads-up
to tell you
you a heads up
you a warning
to let you
caution you
you know
to alert you
you aware
да ви предупреждава
to warn you
да те предупреди
to warn you
you a heads-up
to tell you
you a heads up
you a warning
to let you
caution you
you know
to alert you
you aware
да те предупредим
to warn you
you a heads-up
to tell you
you a heads up
you a warning
to let you
caution you
you know
to alert you
you aware
да те предупредят
to warn you
you a heads-up
to tell you
you a heads up
you a warning
to let you
caution you
you know
to alert you
you aware
да ви предупреждавам
to warn you
да те предпазя
to protect you
to keep you safe
to keep you
to save you
to spare you
to shield you
to prevent you
to protectyou
to warn you
предупредител
warner
warning
to warn
admonisher
of the warners
да ти кажа
to tell you
to say
to let you
you know

Примери за използване на To warn you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Major, I'm not going to warn you again.
Майоре, повече няма да ви предупреждавам.
Friends, we are trying to warn you.
Приятелите ти са се опитали да те предупредят.
Nina, I need to warn you about something.
Нина, трябва да те предупредя за нещо.
He's trying to warn you.
Опитва се да те предупреди.
However, we are just willing to warn you.
Но просто бяхме длъжни да те предупредим.
All of your friends have been trying to warn you.
Приятелите ти са се опитали да те предупредят.
That's why I came to warn you.
Затова дойдох да те предупредя.
He was trying to warn you.
Искал е да те предупреди.
Molly, we just wanted to warn you.
Моли, искахме само да те предупредим.
I came to warn you, but I'm too late.
Дойдох да те предупредя, но е твърде късно.
He tried to warn you about your name on that list.
Той се опит да те предупреди, че името ти е в списъка.
I am sorry. We have tried to warn you.
Съжалявам, но се опитахме да те предупредим.
I tried to warn you.
Опитах да те предупредя.
I sent a man to warn you and you had him tortured for his pains.
Пратих човек да те предупреди, а ти си го изтезавал.
Maybe I forgot to warn you about Naomi's parties.
Може би забравих да те предупредя за партитата на Наоми.
He wanted to warn you.
Искаше да те предупреди.
Sorry. But I did try to warn you.
Съжалявам, но се опитах да те предупредя.
S0, he set out to warn you.
Затова тръгна да те предупреди.
Yes, I'm here to warn you.
Да, тук съм, да те предупредя.
He was trying to warn you.
Той се опитваше да те предупреди.
Резултати: 775, Време: 0.0863

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български