undertakes to provideis obliged to provideshall providecommits to provideis required to provideis obligated to provideundertakes to supplymust providepromises to grantagrees to provide
се задължава да осигури
undertakes to ensureundertakes to provideis obliged to provideshall be obliged to ensureshall ensurecommits to ensureshall provideis committed to providing
се ангажира да предоставя
is committed to providingis committed to deliveringundertakes to provide
се задължава да предоставя
undertakes to provideis obliged to provideshall accordshall provideis obligated to provide
се ангажира да предостави
is committed to providingundertakes to provideis dedicated to providing
поема задължението да предостави
undertakes to provide
поема задължението да осигури
е длъжен да предостави
is obliged to provideis required to providemust provideshall provideis responsible for providingis obliged to grantis obliged to presentmust giveis obligated to providehas to give
Примери за използване на
Undertakes to provide
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The fashion of bio natural cosmetics undertakes to provideto its customers and the entire family of products attracting quality labels.
Модата на биологични натурална козметика се задължава да предоставя на своите клиенти и на цялото семейство на продукти привличането на качествени етикети.
The User undertakes to provide the end users' consent for collecting this information through the General Terms of Use for the respective Online Store.
Ползвателят се задължава да осигури съгласието на крайните потребители за събиране на тази информация чрез Общите условия на съответния онлайн магазин.
Guest House Arima undertakes to provide the client with the full services requested
Къща за гости„Арима“ поема задължението да предостави на клиента в пълен размер заявените
The seller is obligated and undertakes to provide services and deliver things free from defects.
Продавачът е длъжен и се ангажира да предоставя услуги и да доставя стоки без дефект.
Purchase is a classic example of a bilateral agreement in which one party undertakes to provide certain thing
Покупко-продажбата е класически пример за двустранен договор, при който едната страна се задължава да предостави определена вещ,
The Customer undertakes to provide the consent of the donors to collect this information through the Terms and Conditions of the respective online campaign.
Клиентът се задължава да осигури съгласието на дарителите за събиране на тази информация чрез Общите условия на съответната онлайн кампания.
The MERCHANT undertakes to provide the CUSTOMER, prior to acquiring the product,
ТЪРГОВЕЦЪТ се задължава да предостави на КЛИЕНТА, преди придобиването на продукта,
Praktiker Retail undertakes to provide only the services offered on the web site the way they are presented.
Практикер Ритейл се ангажира да предоставя само услугите представени в сайта, по начина по който са представени.
A contract is commutative where each of the parties undertakes to provide a benefit to the other which is regarded as the equivalent of what he receives.
(1) Договорът е комутативен, когато всяка от страните се задължава да осигури облага на другата, която се приема за еквивалент на това, което всяка от страните получава.
Upon registration, the User undertakes to provide full and correct information in the registration form.
При регистрацията си, Потребителят се задължава да предостави пълна и вярна информация в регистрационната форма.
during which Neterra undertakes to provide the service agreed upon with the accepted SOF.
в течение на който Нетера се ангажира да предоставя уговорената с приета Поръчка услуга.
the User undertakes to provide correct and up-to-date data.
поръчката Ползвателят се задължава да предостави верни и актуални данни.
during which Neterra undertakes to provide the service agreed upon with the accepted Order.
в течение на който Нетера се ангажира да предоставя уговорената с приета Поръчка услуга.
This Directive should apply to any contract where the consumer provides or undertakes to provide personal data to the trader.
Настоящата директива следва да се прилага за всеки договор, по който потребителят предоставя или се задължава да предостави лични данни на търговеца.
the User undertakes to provide accurate data.
поръчката Ползвателят се задължава да предостави верни и актуални данни.
supplier of digital content who undertakes to provide a customer with a service related to those goods
доставчик на цифрово съдържание, който се задължава да предостави на клиент свързана с тези стоки
The Client undertakes to provide the contact person defined in the order that is to be available at the delivery address provided by the Client on the day defined as delivery day.
Клиентът се задължава да осигури лицето, посочено в поръчката, което да се намира на посочения от Клиента адрес на доставка в деня, определен като ден за доставка.
the consumer provides, or undertakes to provide, personal data.
потребителят предоставя или се задължава да предостави лични данни.
Article I. Each Contracting State undertakes to provide for the adequate and effective protection of the rights of authors and other copyright proprietors in literary,
Всяка договаряща държава се задължава да осигури подходяща и ефективна защита на правата на авторите и другите носители на авторски права върху литературни,
(2) The Service Provider undertakes to provide the services in a way that does not require the consumer additional costs,
(2) Доставчикът на услуги се задължава да предоставя услугите по начин, който да не изисква от потребителя допълнителни разходи, включително,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文