VALLEY OF TEARS - превод на Български

['væli ɒv tiəz]
['væli ɒv tiəz]
долината на сълзите
valley of tears
vale of tears
долина на сълзите
vale of tears
valley of tears
долина на плача
vale of tears
valley of tears

Примери за използване на Valley of tears на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To do in this valley of tears?
Are you going through the Valley of Tears?
Чакам те в долината на сълзите.
You have certainly walked through the valley of tears.
Те минаваха задължително през„долината на сълзите“.
I walk beside you through the valley of tears.
Чакам те в долината на сълзите.
Crying out to Thee from the valley of tears.
Чакам те в долината на сълзите.
This beautiful planet Earth is not a valley of tears.
Прекрасната планета Земя не е долина на сълзи.
Too long we have dwelt in the valley of tears.
Чакам те в долината на сълзите.
Both are ordinary, perishable things in this valley of tears!
И двете обикновено са опасни неща в долината на сълзите!
We need to continue to walk through this valley of tears.
Те минаваха задължително през„долината на сълзите“.
The major battle took place in what is called the“Valley of Tears.”.
Местността, където се водят сраженията е наречена„Долината на сълзите”.
Afterwards the route descends again, down into the“Valley of Tears”.
Тогава пътят все още водеше надолу към“низината на сълзите”.
HDZ leader Tomislav Karamarko said this spring that Croatia must pass through“the valley of tears”.
Лидерът на HDZ Томислав Карамарко заяви тази пролет, че Хърватия трябва да мине през"долината на сълзите".
The valley in which this battle took place is called the‘valley of tears' to commemorate the conflict.
Местността, където се водят сраженията е наречена„Долината на сълзите”.
The critique of religion demands the critique of the valley of tears of which religion is the aureola….
Следователно критиката на религията представлява в зародиш критика на онази долина на плача, чийто ореол е религията.
The criticism of religion is therefore the germ of the criticism of the valley of tears whose halo is religion.
Следователно критиката на религията представлява в зародиш критика на онази долина на плача, чийто ореол е религията.
The criticism of religion is therefore the germ of the criticism of the valley of tears whose halo is religion.
Следователно критиката на религията е в зародиш критика на долината на плача, чийто свещен ореол е религията.
The criticism of religion is therefore, in germ, the criticism of this valley of tears of which religion is the halo.
Следователно критиката на религията представлява в зародиш критика на онази долина на плача, чийто ореол е религията.
Psalm 84:7 As they pass through the valley of tears, they make it a source of enforcement, and the autumn rain covers it with blessings.
Минаващи през долината на плача, Те я преобръщат на място на извори; И есенният дъжд я покрива с благословения.
She did not believe that the world was a valley of tears, but a joke that God had played
Тя не вярваше, че светът е Долината на сълзите, а по-скоро смяташе, че това е весела шега на Бога
Then the Croats would be facing a more rational choice- whether it really is the time to pass through the valley of tears, or play the Greek scenario.
Тогава хърватите ще бъдат изправени пред по-рационален избор- дали наистина е време да минат през долината на сълзите или да изиграят гръцкия сценарий.
Резултати: 81, Време: 0.0454

Valley of tears на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български